句子
律师在准备法庭陈述时,会一字一句地斟酌,确保每个词都恰到好处。
意思

最后更新时间:2024-08-07 12:12:31

语法结构分析

句子:“律师在准备法庭陈述时,会一字一句地斟酌,确保每个词都恰到好处。”

  • 主语:律师
  • 谓语:会斟酌
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“法庭陈述”
  • 状语:在准备法庭陈述时,一字一句地,确保每个词都恰到好处

时态:一般现在时,表示普遍的或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学习

  • 律师:指专门从事法律工作的人员。
  • 准备:进行必要的安排或计划。
  • 法庭陈述:在法庭上发表的正式声明。
  • 一字一句:非常仔细地,逐字逐句地。
  • 斟酌:仔细考虑,权衡。
  • 确保:保证,使确定。
  • 恰到好处:正好合适,完美无缺。

同义词扩展

  • 斟酌:考虑、思量、权衡
  • 确保:保证、担保、确认

语境理解

句子描述了律师在法庭陈述前的准备工作,强调了其对每个词的精确选择和考虑。这种行为反映了法律专业人士对精确性和权威性的追求。

语用学研究

在法律语境中,精确的用词至关重要,因为每个词都可能影响案件的走向。律师的这种行为体现了对法律程序的尊重和对客户负责的态度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “律师在准备法庭陈述时,会非常仔细地选择每个词,确保它们都恰如其分。”
  • “为了确保法庭陈述的每个词都恰到好处,律师会逐字逐句地斟酌。”

文化与习俗

在法律文化中,精确和严谨是非常重要的价值观。律师的行为体现了这种文化价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译: “When preparing a court statement, lawyers will deliberate over every word, ensuring that each one is perfectly apt.”

日文翻译: 「法廷での陳述を準備する際、弁護士は一字一句を慎重に検討し、各単語がぴったりと適切であることを確認します。」

德文翻译: “Bei der Vorbereitung einer Gerichtserklärung wägen Anwälte jeden einzelnen Wort sorgfältig ab und stellen sicher, dass jedes Wort optimal passt.”

翻译解读

在翻译过程中,保持原文的精确性和严谨性是关键。每个语言都有其独特的表达方式,但核心意思保持一致,即律师在准备法庭陈述时的细致和精确。

上下文和语境分析

句子在法律语境中具有重要意义,强调了律师在法律实践中的专业性和责任感。这种精确性不仅是对法律文本的尊重,也是对法律程序的尊重。

相关成语

1. 【一字一句】 形容人说话清楚从容。

2. 【恰到好处】 恰:恰好。指说话做事恰好到了最合适的地步。

相关词

1. 【一字一句】 形容人说话清楚从容。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

4. 【恰到好处】 恰:恰好。指说话做事恰好到了最合适的地步。

5. 【斟酌】 倒酒;注酒腾酒车以斟酌; 倒酒不满曰斟,过满曰酌,宜适中。故比喻反覆地考虑斟酌定夺|斟酌损益|再三斟酌|请你斟酌办理; 品评;欣赏斟酌嫦娥怜我老,故窥书幌照人床。

6. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

7. 【确保】 切实保持或保证。

8. 【陈述】 有条有理地说出:~理由|~意见。