句子
他的无怠之声在会议上引起了大家的注意。
意思

最后更新时间:2024-08-23 01:04:13

语法结构分析

句子:“[他的无怠之声在会议上引起了大家的注意。]”

  • 主语:“他的无怠之声”
  • 谓语:“引起了”
  • 宾语:“大家的注意”
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 他的:代词,指代某个人。
  • 无怠之声:名词短语,“无怠”意为不懈怠、不懈努力,“之声”指声音或言论。整个短语指某人发出的有力或有影响力的声音。
  • 在会议上:介词短语,表示**发生的地点。
  • 引起:动词,表示导致某种结果。
  • 大家的注意:名词短语,“大家”指所有人,“注意”指关注或重视。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在描述会议或讨论的场景中,强调某人的发言或观点非常引人注目。
  • 文化背景:在**文化中,强调勤奋和不懈怠是美德,因此“无怠之声”可能带有正面评价的意味。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适用于正式的会议或讨论场合,用来描述某人的发言或观点具有影响力。
  • 礼貌用语:虽然句子本身不涉及直接的礼貌用语,但描述某人的发言引起注意,通常带有正面评价的意味。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在会议上,他的无怠之声吸引了所有人的注意。”
    • “大家的注意被他的无怠之声所吸引。”

文化与*俗

  • 文化意义:“无怠”在**文化中代表勤奋和不懈怠,是一种受到推崇的品质。
  • 相关成语:“勤能补拙”、“锲而不舍”等成语与“无怠”有相似的文化内涵。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"His unwavering voice caught everyone's attention at the meeting."
  • 日文翻译:"彼の不屈の声が会議でみんなの注意を引いた。"
  • 德文翻译:"Seine unermüdliche Stimme erregte bei der Konferenz die Aufmerksamkeit aller."

翻译解读

  • 英文:强调声音的坚定和不屈,直接表达引起注意的效果。
  • 日文:使用“不屈”来表达“无怠”,强调声音的坚韧性。
  • 德文:使用“unermüdliche”来表达“无怠”,强调声音的持续性和不懈。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在会议报道、会议纪要或个人回忆录中,用来描述某人在会议中的突出表现。
  • 语境:在正式的会议或讨论场合,强调某人的发言或观点具有影响力和重要性。
相关成语

1. 【无怠之声】没有怠惰的声音。形容自强不息

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

4. 【无怠之声】 没有怠惰的声音。形容自强不息

5. 【注意】 心理活动对一定对象的指向和集中。是伴随着感知觉、记忆、思维、想像等心理过程的一种共同的心理特征。有指向性和集中性的特点。指向性表现为对出现在同一时间的许多刺激的选择;集中性表现为对干扰刺激的抑制。它的产生及其范围和持续时间取决于外部刺激的特点和人的主观因素。