句子
这部电影上映后迅速成为票房冠军,真是一时之标。
意思

最后更新时间:2024-08-07 16:17:53

语法结构分析

句子:“[这部电影上映后迅速成为票房冠军,真是一时之标。]”

  • 主语:这部电影
  • 谓语:上映后迅速成为
  • 宾语:票房冠军
  • 补语:真是一时之标

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 上映:指电影开始在影院播放。
  • 迅速:很快地,表示速度快。
  • 成为:转变为某种状态或身份。
  • 票房冠军:指在一定时间内票房收入最高的电影。
  • 一时之标:形容某事物在某个时期内非常突出或领先。

语境理解

句子描述了一部电影在上映后不久就取得了巨大的商业成功,成为票房收入最高的电影。这种表述通常出现在电影评论、新闻报道或社交媒体中,用以强调电影的受欢迎程度和市场表现。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某部电影成功的赞赏或惊讶。语气可以是正面的,表达对电影成功的认可;也可以是中性的,仅陈述一个事实。

书写与表达

  • 这部电影在上映后不久就登顶票房,表现非常抢眼。
  • 上映不久,这部电影就荣登票房榜首,真是令人瞩目。

文化与*俗

  • 一时之标:这个成语源自**传统文化,用来形容某事物在某个时期内非常突出或领先。
  • 票房冠军:这个词汇反映了现代电影产业的商业竞争和文化现象。

英/日/德文翻译

  • 英文:This movie quickly became the box office champion after its release, truly setting a benchmark for the time.
  • 日文:この映画は公開後すぐに興行成績のチャンピオンになり、まさにその時代の標となった。
  • 德文:Dieser Film wurde nach seiner Veröffentlichung schnell zum Box-Office-Champion und hat wirklich einen Standard für die Zeit gesetzt.

翻译解读

  • 英文:强调电影的快速成功和其在当时的影响力。
  • 日文:突出电影的迅速成功和其在那个时期的标志性地位。
  • 德文:强调电影的迅速票房胜利和其在那个时期的标杆作用。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在电影相关的讨论中,用以评价电影的商业成功和市场表现。在不同的文化和社会背景下,对“票房冠军”和“一时之标”的理解可能会有所不同,但总体上都强调了电影的突出表现和影响力。

相关成语

1. 【一时之标】标:出色。一个时期最出众的人物。

相关词

1. 【一时之标】 标:出色。一个时期最出众的人物。

2. 【上映】 放映。指电影上演。

3. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

4. 【票房】 戏院﹑火车站﹑轮船码头等处的售票处; 指票友聚会练习的处所; 旧时土匪拘留被绑架人的地方。

5. 【迅速】 速度高,非常快。