句子
这位历史学家专门研究古代御用文人的作品和影响。
意思

最后更新时间:2024-08-20 08:53:16

语法结构分析

句子:“这位历史学家专门研究古代御用文人的作品和影响。”

  • 主语:这位历史学家
  • 谓语:专门研究
  • 宾语:古代御用文人的作品和影响

这是一个简单的陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 历史学家:指专门研究历史的学者。
  • 专门:表示专注于某一领域或事物。
  • 研究:指深入探讨和分析。
  • 古代:指过去较远的时期。
  • 御用文人:指古代为皇室或官方服务的文人。
  • 作品:指创作的文学或艺术作品。
  • 影响:指对他人或事物产生的效应。

语境理解

句子描述了一位历史学者的研究领域,即古代御用文人的作品及其对社会、文化的影响。这可能涉及到文学、历史、政治等多个领域。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于介绍某位历史学者的专业领域,或者在讨论相关历史话题时提及。语气温和,信息明确。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “古代御用文人的作品和影响是这位历史学家的研究重点。”
  • “这位历史学家专注于古代御用文人的作品及其社会影响。”

文化与*俗

  • 御用文人:在**古代,御用文人通常是指那些为皇室或官方撰写文书、诗歌等的文人,他们的作品往往具有官方色彩和政治意义。
  • 作品和影响:研究这些作品不仅是对文学的研究,也是对古代社会、政治、文化背景的深入了解。

英/日/德文翻译

  • 英文:This historian specializes in the works and influence of ancient court literati.
  • 日文:この歴史家は、古代の宮廷文人の作品とその影響を専門に研究しています。
  • 德文:Dieser Historiker spezialisiert sich auf die Werke und den Einfluss der alten Hofliteraten.

翻译解读

  • 英文:强调了历史学家的专业领域,即古代宫廷文人的作品及其影响。
  • 日文:使用了“宮廷文人”来对应“御用文人”,表达了相同的意思。
  • 德文:使用了“Hofliteraten”来对应“御用文人”,同样传达了历史学家的研究领域。

上下文和语境分析

这句话可能在学术讨论、历史讲座或介绍某位历史学者的背景时使用。它强调了研究的具体领域和重要性,为听众或读者提供了清晰的信息。

相关成语

1. 【御用文人】御用:帝王所用。为帝王所豢养只知道歌功颂德的无聊文人。比喻投靠有势力的集团或有势力的人物而为之吹嘘的文人。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

3. 【御用文人】 御用:帝王所用。为帝王所豢养只知道歌功颂德的无聊文人。比喻投靠有势力的集团或有势力的人物而为之吹嘘的文人。

4. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。