![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/807f4d24.png)
句子
这个学生屡教不改,作业总是拖到最后一天才做。
意思
最后更新时间:2024-08-19 11:52:11
1. 语法结构分析
句子:“这个学生屡教不改,作业总是拖到最后一天才做。”
-
主语:这个学生
-
谓语:屡教不改,作业总是拖到最后一天才做
-
宾语:无明显宾语,但“作业”可以视为间接宾语
-
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
-
这个学生:指代特定的学生
-
屡教不改:多次教导但仍不改正,表示固执或*惯性问题
-
作业:学生需要完成的任务或练*
-
总是:表示一贯的行为或*惯
-
拖到:延迟到某个时间点
-
最后一天:截止日期的前一天
-
才做:表示行为发生的时间较晚或较迟
-
同义词:
- 屡教不改:顽固不化、执迷不悟
- 总是:经常、一贯
- 拖到:推迟、延迟
-
反义词:
- 屡教不改:从善如流、改过自新
- 总是:偶尔、有时
- 拖到:提前、及早
3. 语境理解
- 特定情境:描述一个学生在学*态度上的问题,特别是在完成作业方面的拖延行为。
- 文化背景:在许多文化中,按时完成作业被视为学生责任和自律的体现。
4. 语用学研究
- 使用场景:教师、家长或同学之间的交流,表达对学生行为的不满或担忧。
- 礼貌用语:直接指出问题可能显得不够礼貌,可以考虑使用更委婉的表达方式。
- 隐含意义:暗示学生需要改进其学**惯和时间管理能力。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 这个学生经常不改正错误,总是把作业拖到最后一刻才完成。
- 尽管多次教导,这个学生依然拖延作业,直到最后一天才动手。
. 文化与俗
- 文化意义:在教育文化中,按时完成作业被视为基本要求,拖延可能被视为不负责任。
- 相关成语:亡羊补牢(表示及时改正错误)
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:This student never changes despite repeated teachings, always leaving his homework until the last day.
-
日文翻译:この学生は何度教えても改めず、宿題はいつも最終日まで延ばしてしまう。
-
德文翻译:Dieser Schüler ändert sich trotz wiederholter Ermahnungen nicht, er verschiebt seine Hausaufgaben immer bis zum letzten Tag.
-
重点单词:
- 屡教不改:never changes despite repeated teachings
- 作业:homework
- 总是:always
- 最后一天:last day
-
翻译解读:翻译时保持了原句的语气和意义,强调了学生的拖延行为和不变的态度。
-
上下文和语境分析:在不同语言中,句子的语境和语气可能有所不同,但核心信息保持一致,即学生的不良学**惯。
相关成语
1. 【屡教不改】多次教育,仍不改正。
相关词