![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/94481318.png)
句子
这个农场的产出吃着不尽,每年都能有大量的剩余粮食出售。
意思
最后更新时间:2024-08-14 13:05:30
语法结构分析
句子:“这个农场的产出吃着不尽,每年都能有大量的剩余粮食出售。”
- 主语:这个农场的产出
- 谓语:吃着不尽,每年都能有
- 宾语:大量的剩余粮食
时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 产出:指生产出来的物品或成果。
- 吃着不尽:形容食物充足,吃不完。
- 每年:每年一次或每年都发生。
- 大量:数量很多。
- 剩余:多余的部分。
- 出售:卖出去。
同义词扩展:
- 产出:产量、生产
- 吃着不尽:食物充足、粮食过剩
- 大量:众多、大批
- 剩余:余下、多余
- 出售:销售、卖出
语境理解
句子描述了一个农场的生产情况,表明该农场的粮食产量非常高,每年都有大量的粮食剩余可以出售。这可能意味着该农场的经营状况良好,或者该地区的农业生产效率很高。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可以用来描述一个农场的经济状况,或者用来强调该农场的生产能力。语气的变化可能会影响听者对该农场经营状况的看法,例如,如果语气自豪,可能表示对该农场的赞赏;如果语气平淡,可能只是客观描述。
书写与表达
不同句式表达:
- 这个农场的粮食产量丰富,每年都有大量剩余可供销售。
- 每年,这个农场的粮食产出都有大量剩余,可以出售。
- 由于产出丰富,这个农场的粮食每年都有大量剩余出售。
文化与*俗
在**文化中,粮食是基本的生活必需品,粮食的充足往往被视为国家稳定和社会繁荣的象征。因此,描述一个农场粮食产出丰富并有余粮出售,可能隐含着对该农场或地区农业发展的正面评价。
英/日/德文翻译
英文翻译:The output of this farm is inexhaustible, with a large surplus of grain available for sale each year.
重点单词:
- output:产出
- inexhaustible:用不完的
- surplus:剩余
- grain:粮食
- available:可用的
- sale:出售
翻译解读:句子直接翻译为英文,保留了原句的意思和结构,强调了农场的粮食产出丰富和每年的销售情况。
上下文和语境分析:在英语语境中,这样的句子同样可以用来描述一个农场的经济状况或生产能力,可能引起听者对该农场经营状况的兴趣或赞赏。
相关成语
1. 【吃着不尽】着:穿衣。吃的穿的,享用不尽。比喻生活富裕。
相关词