最后更新时间:2024-08-22 11:12:19
1. 语法结构分析
句子:“他通过细致的调查,成功地擿伏发奸,为社区带来了正义。”
- 主语:他
- 谓语:通过细致的调查,成功地擿伏发奸,为社区带来了正义
- 宾语:无明显宾语,但“擿伏发奸”和“为社区带来了正义”可以视为谓语的间接宾语。
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
2. 词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 通过:介词,表示手段或方法。
- 细致的:形容词,表示仔细、周到。
- 调查:名词,表示深入了解或研究。
- 成功地:副词,表示动作达到预期目的。
- 擿伏发奸:动词短语,意为揭露或抓获坏人。
- 为:介词,表示目的或对象。
- 社区:名词,指一群人共同居住的区域。
- 带来:动词,表示带来或产生。
- 正义:名词,表示公平、公正。
同义词扩展:
- 细致的:仔细的、周密的
- 调查:研究、探究
- 成功地:顺利地、有效地
- 擿伏发奸:揭发、抓获
- 正义:公正、公平
3. 语境理解
句子描述了一个人通过仔细的调查工作,成功揭露并抓获了坏人,从而为社区带来了公平和正义。这种行为通常在法律、社会治安或社区管理等领域中被高度赞扬。
4. 语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬某人的正义行为,或者在讨论社区治安、法律执行等话题时提及。句子的语气是肯定和赞扬的,表达了作者对这种行为的认可和支持。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 他细致的调查最终成功揭露了坏人,为社区带来了正义。
- 通过仔细的调查,他成功地抓获了坏人,从而为社区带来了公正。
. 文化与俗
句子中的“擿伏发奸”体现了对正义和法律的尊重,这种行为在**文化中通常被视为英雄行为,与“为民除害”等成语有相似的文化内涵。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:He successfully exposed the wrongdoer through meticulous investigation, bringing justice to the community.
日文翻译:彼は細かい調査を通じて、悪人を成功裏に暴き、コミュニティに正義をもたらした。
德文翻译:Er entlarvte den Bösewicht erfolgreich durch gründliche Untersuchung und brachte der Gemeinschaft Gerechtigkeit.
重点单词:
- meticulous:细致的
- investigation:调查
- expose:揭露
- wrongdoer:坏人
- community:社区
- justice:正义
翻译解读:
- meticulous investigation:细致的调查
- successfully exposed:成功地揭露
- wrongdoer:坏人
- bringing justice:带来正义
上下文和语境分析: 句子在讨论正义和法律执行的上下文中,强调了通过细致的调查工作揭露坏人的重要性,以及这种行为对社区正义的积极影响。
1. 【擿伏发奸】揭露检举坏人和隐藏的坏事。
1. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。
2. 【擿伏发奸】 揭露检举坏人和隐藏的坏事。
3. 【正义】 对政治、法律、道德等领域中的是非、善恶作出的肯定判断。作为道德范畴,与公正”同义,主要指符合一定社会道德规范的行为。人们的行为是否符合历史发展规律和最大多数人民的根本利益,是判断人们行为是否符合正义的客观标准。
4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。
5. 【细致】 细密精致笔法细致|纹理细致|细致的象牙雕刻; 精细周密做事细致|工作作风十分细致。
6. 【调查】 为了了解情况进行考察(多指到现场):~事实真相|没有~,就没有发言权|事情还没有~清楚,不能忙着处理。
7. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。