句子
在园林设计中,丰上杀下的布局可以营造出更加和谐的视觉效果。
意思

最后更新时间:2024-08-09 14:05:38

语法结构分析

句子:“在园林设计中,丰上杀下的布局可以营造出更加和谐的视觉效果。”

  • 主语:丰上杀下的布局
  • 谓语:可以营造出
  • 宾语:更加和谐的视觉效果
  • 状语:在园林设计中

这是一个陈述句,使用了现在时态,主动语态。

词汇学*

  • 丰上杀下:这个词组在园林设计中可能指的是一种布局方式,其中“丰上”可能意味着在上方或高处布置得丰富或繁茂,而“杀下”可能意味着在下方或低处布置得简洁或减少。
  • 布局:指安排或设计的方式。
  • 营造:指创造或构建。
  • 和谐:指事物之间的协调一致。
  • 视觉效果:指通过视觉感受到的效果。

语境理解

句子在园林设计的情境中,强调了一种特定的布局方式(丰上杀下)能够创造出和谐的视觉效果。这可能与**的园林设计传统有关,强调自然与人工的和谐统一。

语用学分析

在园林设计的交流中,这样的句子可能用于解释某种设计理念或方法,强调其美学效果。它可能用于设计提案、学术讨论或教育培训中。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 园林设计中,采用丰上杀下的布局手法,能够创造出更为和谐的视觉美感。
  • 通过丰上杀下的布局策略,园林设计能够实现视觉上的和谐统一。

文化与*俗

“丰上杀下”可能蕴含了园林设计中的一种传统美学理念,强调高低错落、繁简得当的布局原则。这与文化中追求自然和谐、阴阳平衡的哲学思想有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:In landscape design, the layout of "abundant above and sparse below" can create a more harmonious visual effect.
  • 日文:庭園デザインにおいて、「上を豊かに、下を簡素に」という配置は、より調和のとれた視覚効果を生み出すことができます。
  • 德文:In der Landschaftsarchitektur kann eine Anordnung von "reich oben und spärlich unten" einen harmonischeren visuellen Effekt schaffen.

翻译解读

  • 重点单词

    • abundant above and sparse below(英文)
    • 上を豊かに、下を簡素に(日文)
    • reich oben und spärlich unten(德文)
  • 上下文和语境分析: 在园林设计的语境中,这些翻译都准确传达了原文的意思,即通过特定的布局方式实现视觉上的和谐。

相关成语

1. 【丰上杀下】丰:丰满;上:上部;杀:尖瘦;下:下部。额头宽而脸颊瘦。形容脸形上宽下尖。

相关词

1. 【丰上杀下】 丰:丰满;上:上部;杀:尖瘦;下:下部。额头宽而脸颊瘦。形容脸形上宽下尖。

2. 【布局】 指作文、绘画等的构思安排文章布局有了初步设想; 对建设等事物的设计规划工业布局|建设小区布局。

3. 【营造】 建筑,修筑营造桥梁; 制造;做营造器物|岁岁营造功德。