句子
孩子们在寒风刺骨的天气里,依然在户外玩耍,脸上洋溢着快乐的笑容。
意思
最后更新时间:2024-08-16 19:04:42
语法结构分析
- 主语:孩子们
- 谓语:依然在户外玩耍
- 宾语:无明确宾语,但“玩耍”是谓语的核心动作
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 孩子们:指一群儿童,主语核心
- 寒风刺骨:形容天气非常寒冷,刺骨是形容词,修饰寒风
- 天气:名词,指气候状况
- 依然:副词,表示尽管条件不利,但行为或状态持续不变
- 户外:名词,指室外的地方 *. 玩耍:动词,指儿童的游戏活动
- 脸上:名词,指面部
- 洋溢:动词,表示充满、散发
- 快乐的笑容:名词短语,指愉快、高兴的表情
语境理解
- 句子描述了在极端寒冷的天气中,孩子们仍然选择在户外玩耍,并且他们的脸上充满了快乐的笑容。这反映了孩子们对游戏的热爱和对寒冷天气的不敏感,也可能体现了他们无忧无虑、享受生活的态度。
语用学分析
- 这个句子可能在描述一个场景,用于传达孩子们的活力和快乐,也可能用于强调即使在不利条件下,孩子们依然能够找到乐趣。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 尽管天气寒冷,孩子们仍然在户外尽情玩耍,脸上挂着快乐的笑容。
- 孩子们不顾寒风刺骨,依然在户外玩耍,脸上洋溢着快乐的笑容。
文化与*俗
- 这个句子反映了儿童对游戏的天生热爱,这在不同文化中都是普遍存在的。它也可能暗示了某种文化中对儿童自由玩耍的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Despite the biting cold, the children still play outdoors, their faces beaming with joy.
- 日文翻译:寒風が刺すような天気でも、子供たちは外で遊び、顔には楽しい笑顔が溢れています。
- 德文翻译:Trotz der bitterkalten Witterung spielen die Kinder immer noch im Freien, ihre Gesichter strahlen vor Freude.
翻译解读
- 英文翻译中使用了“despite”来表示尽管,日文翻译中使用了“でも”来表示同样的意思,德文翻译中使用了“trotz”。这些词都很好地传达了原文中的对比意义。
上下文和语境分析
- 这个句子可能在描述一个特定的场景,如冬日里的公园或操场,孩子们在这样的环境中玩耍,展现了他们的活力和快乐。这样的描述可能在讲述一个故事或描述一个日常生活中的场景。
相关成语
1. 【寒风刺骨】寒风吹到身上,就如同刺在骨头里一般。形容天气非常寒冷。
相关词