句子
孩子们在寒风刺骨的天气里,依然在户外玩耍,脸上洋溢着快乐的笑容。
意思

最后更新时间:2024-08-16 19:04:42

语法结构分析

  1. 主语:孩子们
  2. 谓语:依然在户外玩耍
  3. 宾语:无明确宾语,但“玩耍”是谓语的核心动作
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 孩子们:指一群儿童,主语核心
  2. 寒风刺骨:形容天气非常寒冷,刺骨是形容词,修饰寒风
  3. 天气:名词,指气候状况
  4. 依然:副词,表示尽管条件不利,但行为或状态持续不变
  5. 户外:名词,指室外的地方 *. 玩耍:动词,指儿童的游戏活动
  6. 脸上:名词,指面部
  7. 洋溢:动词,表示充满、散发
  8. 快乐的笑容:名词短语,指愉快、高兴的表情

语境理解

  • 句子描述了在极端寒冷的天气中,孩子们仍然选择在户外玩耍,并且他们的脸上充满了快乐的笑容。这反映了孩子们对游戏的热爱和对寒冷天气的不敏感,也可能体现了他们无忧无虑、享受生活的态度。

语用学分析

  • 这个句子可能在描述一个场景,用于传达孩子们的活力和快乐,也可能用于强调即使在不利条件下,孩子们依然能够找到乐趣。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
    • 尽管天气寒冷,孩子们仍然在户外尽情玩耍,脸上挂着快乐的笑容。
    • 孩子们不顾寒风刺骨,依然在户外玩耍,脸上洋溢着快乐的笑容。

文化与*俗

  • 这个句子反映了儿童对游戏的天生热爱,这在不同文化中都是普遍存在的。它也可能暗示了某种文化中对儿童自由玩耍的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Despite the biting cold, the children still play outdoors, their faces beaming with joy.
  • 日文翻译:寒風が刺すような天気でも、子供たちは外で遊び、顔には楽しい笑顔が溢れています。
  • 德文翻译:Trotz der bitterkalten Witterung spielen die Kinder immer noch im Freien, ihre Gesichter strahlen vor Freude.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“despite”来表示尽管,日文翻译中使用了“でも”来表示同样的意思,德文翻译中使用了“trotz”。这些词都很好地传达了原文中的对比意义。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个特定的场景,如冬日里的公园或操场,孩子们在这样的环境中玩耍,展现了他们的活力和快乐。这样的描述可能在讲述一个故事或描述一个日常生活中的场景。
相关成语

1. 【寒风刺骨】寒风吹到身上,就如同刺在骨头里一般。形容天气非常寒冷。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【寒风刺骨】 寒风吹到身上,就如同刺在骨头里一般。形容天气非常寒冷。

4. 【快乐】 感到幸福或满意:~的微笑|祝您生日~。

5. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。

6. 【笑容】 指笑时面部呈现的神情状态。