句子
这位艺术家的杰作功垂竹帛,被世人传颂。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:12:47

语法结构分析

句子:“这位艺术家的杰作功垂竹帛,被世人传颂。”

  • 主语:“这位艺术家的杰作”
  • 谓语:“功垂竹帛”和“被世人传颂”
  • 宾语:无明显宾语,因为“功垂竹帛”和“被世人传颂”都是谓语的一部分。

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:被动语态,“被世人传颂”。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 艺术家:指从事艺术创作的人。
  • 杰作:指非常优秀、卓越的作品。
  • 功垂竹帛:成语,意为功绩被记载在史册上,比喻功绩永存。
  • 传颂:广泛传播并被赞颂。

同义词

  • 艺术家:画家、雕塑家、音乐家等。
  • 杰作:佳作、名作、代表作。
  • 传颂:传扬、赞颂、颂扬。

反义词

  • 艺术家:业余爱好者。
  • 杰作:劣作、平庸之作。
  • 传颂:遗忘、忽视。

语境理解

句子表达的是某位艺术家的作品非常优秀,其功绩被永久记载,并且受到世人的广泛赞誉。这种表达常见于对历史或当代杰出艺术家的评价中。

语用学分析

这句话通常用于正式的文学作品、艺术评论或历史记载中,用以表达对某位艺术家及其作品的高度评价。语气庄重,表达了对艺术家及其作品的尊重和敬仰。

书写与表达

不同句式表达相同意思

  • 这位艺术家的作品卓越非凡,其功绩永载史册,深受世人赞誉。
  • 世人传颂这位艺术家的杰作,其功绩如竹帛般永存。

文化与*俗

文化意义

  • 功垂竹帛:源自**传统文化,竹帛指古代书写材料,比喻功绩被永久记载。
  • 传颂:在**文化中,传颂常用于表达对英雄、伟人或杰出作品的赞誉。

相关成语

  • 名垂青史:与“功垂竹帛”类似,意为名字被记载在历史上。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • This artist's masterpiece has earned a place in the annals of history and is celebrated by people around the world.

日文翻译

  • この芸術家の傑作は、歴史にその功績を刻み、世界中の人々に讃えられている。

德文翻译

  • Das Meisterwerk dieses Künstlers hat sich in die Annalen der Geschichte eingraviert und wird von Menschen auf der ganzen Welt gepriesen.

重点单词

  • annals:历史记载
  • celebrated:被赞颂
  • masterpiece:杰作
  • earned a place:赢得了一席之地

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的庄重语气,强调了作品的历史地位和全球影响力。
  • 日文翻译使用了“歴史にその功績を刻み”来表达“功垂竹帛”,保留了原句的文化内涵。
  • 德文翻译使用了“in die Annalen der Geschichte eingraviert”来表达“功垂竹帛”,同样保留了原句的历史意义。

上下文和语境分析

这句话通常出现在对艺术家的专题报道、艺术评论或历史文献中,用以强调艺术家的作品对后世的影响和重要性。在实际交流中,这种表达方式适用于正式场合,如学术讲座、艺术展览开幕式等。

相关成语

1. 【功垂竹帛】 垂:流传;竹帛:古代写字用的竹简和白绢,借指典籍史册。建立伟大功勋,名载青史。

相关词

1. 【世人】 世间的人;一般的人; 指未出家的世俗之人,与"僧侣"相对。

2. 【传颂】 指被传扬称颂之事; 传扬歌颂。

3. 【功垂竹帛】 垂:流传;竹帛:古代写字用的竹简和白绢,借指典籍史册。建立伟大功勋,名载青史。

4. 【杰作】 超过一般水平的好作品。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。