句子
他对历史研究似醉如痴,经常泡在图书馆里查阅资料。
意思

最后更新时间:2024-08-10 19:12:42

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:对历史研究似醉如痴,经常泡在图书馆里查阅资料

  • 宾语:无明显宾语,但“历史研究”可以视为谓语的间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示经常性的行为。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。

  • 对历史研究:介词短语,表示对象。

  • 似醉如痴:成语,形容非常着迷或沉醉。

  • 经常:副词,表示频繁发生。

  • 泡在图书馆里:动词短语,表示长时间待在图书馆。

  • 查阅资料:动词短语,表示查找和阅读资料。

  • 同义词

    • 似醉如痴:如痴如醉、沉迷、着迷
    • 经常:常常、时常
    • 查阅资料:查找资料、研究资料

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话描述一个人对历史研究的极度热爱和投入,经常在图书馆里花费大量时间查阅资料。
  • 文化背景:在**文化中,对学术研究的投入和热爱被视为一种美德。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在学术讨论、教育环境或个人介绍中使用,用来描述某人对历史研究的执着和热情。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对学术研究的尊重和赞赏。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他对历史研究非常着迷,经常在图书馆里花费大量时间查阅资料。
    • 他沉迷于历史研究,经常泡在图书馆里查找资料。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,对学术研究的投入和热爱被视为一种美德,这句话体现了这种文化价值观。
  • 成语:似醉如痴,形容非常着迷或沉醉。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is utterly fascinated by historical research and often spends hours in the library looking up materials.

  • 日文翻译:彼は歴史研究に夢中で、よく図書館で資料を調べています。

  • 德文翻译:Er ist völlig fasziniert von der Geschichtsforschung und verbringt oft Stunden im Bibliothek, um Materialien zu recherchieren.

  • 重点单词

    • fascinated:着迷的
    • historical research:历史研究
    • library:图书馆
    • materials:资料
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人对历史研究的极度热爱和投入,以及他在图书馆里花费大量时间查阅资料的行为。

相关成语

1. 【似醉如痴】如醉如痴。形容神态失常,失去自制。

相关词

1. 【似醉如痴】 如醉如痴。形容神态失常,失去自制。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

4. 【查阅】 检查察看; 抽阅书刊﹑文件等有关部分。

5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

6. 【资料】 生活、生产中的必需品生活资料|生产资料; 可作为根据的材料资料员|复习资料|资料不全。