
句子
作为一名党员,他始终坚持公耳忘私的原则,为党的事业贡献力量。
意思
最后更新时间:2024-08-12 03:54:45
语法结构分析
句子:“作为一名党员,他始终坚持公耳忘私的原则,为党的事业贡献力量。”
- 主语:他
- 谓语:坚持、贡献
- 宾语:原则、力量
- 定语:公耳忘私(修饰“原则”)、党的事业(修饰“力量”)
- 状语:作为一名党员(修饰整个句子)
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 党员:指加入**共产党的人。
- 坚持:持续不间断地保持或维护某事物。
- 公耳忘私:指在公共事务中忘记****,全心全意为公共利益服务。
- 原则:行动或决策的基本准则。
- 贡献:为某事物提供帮助或支持。
- 力量:这里指能力或资源。
语境理解
句子强调了党员在公共事务中的无私奉献精神,以及对党的事业的全心投入。这种表达常见于表彰或强调党员的模范行为。
语用学分析
句子在实际交流中用于赞扬或鼓励党员保持高尚的道德品质和奉献精神。语气正式且带有肯定和鼓励的意味。
书写与表达
- 同义表达:作为一名党员,他始终将公共利益置于个人利益之上,全心全意为党的事业服务。
- 不同句式:他,作为一名党员,始终坚守公耳忘私的原则,为党的事业不懈努力。
文化与*俗
- 公耳忘私:这一原则体现了**传统文化中的集体主义精神和对公共利益的重视。
- 党员:在**,党员身份象征着一种荣誉和责任,党员被期望成为社会各界的榜样。
英/日/德文翻译
- 英文:As a Party member, he always adheres to the principle of putting public interests before personal ones, contributing his strength to the cause of the Party.
- 日文:党員として、彼は常に公の利益を個人の利益より優先する原則を堅持し、党の事業に力を貢献している。
- 德文:Als Parteimitglied hält er stets an dem Prinzip fest, öffentliche Interessen über persönliche zu stellen, und trägt seine Kraft dem Parteianliegen bei.
翻译解读
- 重点单词:adhere (坚持), principle (原则), public interests (公共利益), personal ones (个人利益), contribute (贡献), strength (力量), cause (事业)
- 上下文和语境分析:翻译准确传达了原句的含义,强调了党员的无私奉献和对党的事业的贡献。
通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,同时也提供了多语言的翻译对照,帮助我们从不同角度全面把握句子的含义。
相关成语
相关词