句子
面对堆积如山的工作,他拨万轮千,终于在截止日期前完成了所有任务。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:51:27

语法结构分析

句子:“面对堆积如山的工作,他拨万轮千,终于在截止日期前完成了所有任务。”

  • 主语:他
  • 谓语:拨万轮千、完成
  • 宾语:所有任务
  • 状语:面对堆积如山的工作、在截止日期前

句子时态为一般过去时,表示过去发生的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 面对:动词,表示遇到或处理某事。
  • 堆积如山:成语,形容事物非常多,堆积得很高。
  • 拨万轮千:成语,形容非常忙碌或费力地处理事情。
  • 终于:副词,表示经过一段时间的努力或等待后达到某个结果。
  • 截止日期:名词,指某项工作的最后期限。
  • 完成:动词,表示做完某事。

语境理解

句子描述了一个人在面对大量工作时,经过不懈努力,在截止日期前完成了所有任务。这个情境可能出现在工作场所,强调了紧迫感和责任感。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬某人的勤奋和效率,或者在分享经验时强调时间管理的重要性。语气上,句子传达了一种积极和肯定的态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管工作堆积如山,他依然不遗余力,最终在截止日期前完成了所有任务。
  • 他面对繁重的工作,不辞辛劳,终于在截止日期前完成了所有任务。

文化与习俗

句子中的“堆积如山”和“拨万轮千”都是中文成语,反映了中文表达中喜欢使用成语来形象化描述事物的特点。这些成语在中文文化中广泛使用,增加了语言的生动性和表现力。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing a mountain of work, he worked tirelessly and finally completed all the tasks before the deadline.
  • 日文:山積みの仕事に直面して、彼は懸命に努力し、ついに締め切りまでにすべてのタスクを完了しました。
  • 德文:Angesichts eines Berges von Arbeit hat er unermüdlich gearbeitet und schließlich alle Aufgaben vor dem Stichtag erledigt.

翻译解读

  • 英文:句子保持了原意,强调了工作的繁重和个人的努力。
  • 日文:使用了“山積み”和“懸命に努力”等表达,保留了原句的成语特色。
  • 德文:使用了“Berges von Arbeit”和“unermüdlich”等词汇,传达了工作的繁重和不懈的努力。

上下文和语境分析

句子可能在讨论工作效率、时间管理或个人成就的上下文中出现。语境可能是一个会议、一个工作报告或一个个人经历的分享。句子强调了在压力下完成任务的能力和决心。

相关成语

1. 【堆积如山】聚集成堆,如同小山。形容极多。

2. 【拨万轮千】形容财产众多,花钱以万千计。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【堆积如山】 聚集成堆,如同小山。形容极多。

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

5. 【拨万轮千】 形容财产众多,花钱以万千计。

6. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。