句子
天理昭然,正义可能会迟到,但绝不会缺席。
意思
最后更新时间:2024-08-15 23:33:07
语法结构分析
句子“天理昭然,正义可能会迟到,但绝不会缺席。”是一个复合句,包含两个分句。
-
主句:“正义可能会迟到,但绝不会缺席。”
- 主语:“正义”
- 谓语:“可能会迟到”和“绝不会缺席”
- 宾语:无具体宾语,谓语表达的是一种状态或可能性。
-
从句:“天理昭然”
- 主语:“天理”
- 谓语:“昭然”
- 宾语:无
词汇分析
- 天理:指自然法则或道德准则。
- 昭然:明显,清楚。
- 正义:公正、公平的行为或原则。
- 可能:表示有这种可能性。
- 迟到:比规定或预期的时间晚到。
- 缺席:不在场,未出现。
语境分析
这句话通常用于强调正义最终会得到伸张,尽管可能会有延迟。它传达了一种信念,即无论过程如何曲折,正义的实现是不可避免的。
语用学分析
这句话常用于鼓励或安慰那些正在经历不公或等待正义的人。它传递了一种积极的信息,即正义虽然可能迟到,但不会永远缺席。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 正义或许会迟到,但它终将到来。
- 尽管正义有时会迟到,但它从不缺席。
文化与*俗
这句话反映了传统文化中对“天理”和“正义”的重视。在文化中,“天理”常被视为不可违背的自然或道德法则,而“正义”则是社会秩序和道德规范的核心。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The justice may be late, but it will never be absent.
- 日文翻译:正義は遅れるかもしれないが、決して欠席することはない。
- 德文翻译:Die Gerechtigkeit mag spät kommen, aber sie wird niemals fehlen.
翻译解读
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调正义的必然性。
- 日文翻译使用了日语中常见的表达方式,传达了相同的信息。
- 德文翻译也保持了原句的语气和意义,强调正义的不可缺失性。
上下文和语境分析
这句话通常出现在讨论法律案件、社会不公或道德问题时,作为一种鼓励或安慰的话语。它强调了正义的最终胜利,无论过程如何艰难。
相关成语
1. 【天理昭然】昭然:明显。旧称天能主持公道,善恶报应分明。
相关词