句子
社区活动中,居民们成群集党地参与,增进了邻里间的友谊。
意思

最后更新时间:2024-08-21 06:47:54

  1. 语法结构分析

    • 主语:“居民们”
    • 谓语:“参与”
    • 宾语:“社区活动”
    • 状语:“成群集党地”和“增进了邻里间的友谊”
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. **词汇学***:

    • “社区活动”:指在社区内组织的各种活动,如节日庆典、体育比赛等。
    • “居民们”:指居住在同一社区的人。
    • “成群集党地”:形容人们聚集在一起的样子,强调集体参与。
    • “参与”:加入并积极投入某项活动。
    • “增进”:提高或加强。
    • “邻里间的友谊”:指社区内居民之间的友好关系。
  3. 语境理解

    • 句子描述了社区活动中居民的积极参与,这种参与有助于加强居民之间的友谊。
    • 文化背景:在**,社区活动是增进邻里关系的重要方式,体现了社区的凝聚力和和谐氛围。
  4. 语用学研究

    • 使用场景:社区会议、活动宣传、社区新闻报道等。
    • 效果:强调社区活动的积极影响,鼓励更多居民参与。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:“在社区活动中,居民们积极参与,从而增进了邻里间的友谊。”
    • “社区活动的举办,使得居民们能够成群集党地参与,进而加深了邻里间的友谊。”

*. *文化与俗探讨**:

  • 社区活动在**文化中具有重要意义,是促进社区和谐与居民互动的传统方式。
  • 成语“邻里和睦”与此句相关,强调邻里间应保持友好关系。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:“In community activities, residents participate in groups, enhancing the friendship among neighbors.”
    • 日文翻译:“コミュニティ活動では、住民たちが集団で参加し、隣人同士の友情を深めています。”
    • 德文翻译:“Bei Gemeinschaftsaktivitäten nehmen die Bewohner in Gruppen teil und stärken die Freundschaft zwischen Nachbarn.”

通过这些分析,我们可以更全面地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗的多个方面,同时也提供了多种语言的翻译对照,帮助我们更好地掌握和运用这个句子。

相关成语

1. 【成群集党】指一部分人结成小团体。

相关词

1. 【友谊】 朋友之间的亲密情谊。建立在利益一致和相互信任的基础上。表现在情感(如相互了解、相互同情)和行为(如相互支持、帮助、援助)等方面。是一种纯洁美好的感情。

2. 【增进】 增加并促进。

3. 【成群集党】 指一部分人结成小团体。