句子
作为裁判,他必须中立不倚,确保比赛的公正性。
意思

最后更新时间:2024-08-09 14:00:36

1. 语法结构分析

句子:“作为裁判,他必须中立不倚,确保比赛的公正性。”

  • 主语:他
  • 谓语:必须中立不倚,确保
  • 宾语:比赛的公正性
  • 状语:作为裁判

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 作为裁判:表示某人的角色或职责是裁判。
  • 必须:表示义务或必要性。
  • 中立不倚:表示不偏不倚,公正无私。
  • 确保:表示保证或使某事发生。
  • 比赛的公正性:指比赛过程中的公平和正义。

同义词扩展

  • 中立不倚:公正无私、不偏不倚、公平无私
  • 确保:保证、保障、使之实现

3. 语境理解

句子强调裁判在比赛中的重要职责,即保持中立和确保比赛的公正性。这在体育比赛、辩论赛等需要裁判的场合尤为重要。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于强调裁判的角色和责任,传达了对公正性的重视。语气正式,适用于教育、法律、体育等领域。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他作为裁判,必须保持中立,以确保比赛的公正性。
  • 为了比赛的公正性,裁判必须中立不倚。

. 文化与

句子反映了社会对公正和公平的普遍价值观。在不同文化中,裁判的角色和责任可能有所不同,但保持中立和公正的原则是普遍认同的。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:As a referee, he must remain impartial to ensure the fairness of the competition.

日文翻译:審判として、彼は中立であることが必須であり、試合の公正さを確保しなければならない。

德文翻译:Als Schiedsrichter muss er unparteiisch bleiben, um die Fairness des Wettbewerbs zu gewährleisten.

重点单词

  • impartial (英) / 中立である (日) / unparteiisch (德)
  • ensure (英) / 確保する (日) / gewährleisten (德)

翻译解读

  • impartial:不偏不倚的,公正的。
  • ensure:确保,保证。

上下文和语境分析

  • 句子强调裁判在比赛中的中立性和公正性,这在任何语言和文化中都是重要的价值观。
相关成语

1. 【中立不倚】 倚:偏。保持中立,不偏不倚

相关词

1. 【中立不倚】 倚:偏。保持中立,不偏不倚

2. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【裁判】 法院依照法律,对案件做出处理,分为判决和裁定两种;根据体育运动的竞赛规则,对运动员竞赛的成绩和竞赛中发生的问题做出评判;裁判员。