句子
对于他来说,解决这个问题不在话下。
意思

最后更新时间:2024-08-08 12:42:22

语法结构分析

句子“对于他来说,解决这个问题不在话下。”是一个陈述句,表达了某个观点。

  • 主语:“他”,指代某个特定的人。
  • 谓语:“解决”,表示动作或行为。
  • 宾语:“这个问题”,指代需要解决的具体问题。
  • 状语:“对于他来说”,表示这个动作或行为是相对于主语而言的。
  • 补语:“不在话下”,表示解决这个问题对主语来说非常容易,不成问题。

词汇学习

  • 对于:介词,表示涉及的对象或范围。
  • :代词,指代男性。
  • 来说:固定搭配,表示从某个角度或立场来看。
  • 解决:动词,表示处理或克服问题。
  • 这个问题:名词短语,指代特定的疑问或难题。
  • 不在话下:成语,表示某事非常容易,不构成问题。

语境理解

这个句子通常用于表达某人具备解决某个问题的能力或条件。在特定情境中,它可能用来赞扬某人的能力,或者表示某人对某个问题非常熟悉,解决起来轻而易举。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用在以下场景:

  • 赞扬:当某人轻松解决了某个难题时,可以用这句话来表达赞扬。
  • 安慰:当某人担心某个问题时,可以用这句话来安慰对方,表示问题不难解决。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他解决这个问题轻而易举。
  • 这个问题对他来说不成问题。
  • 他处理这个问题毫不费力。

文化与习俗

“不在话下”是一个汉语成语,源自古代汉语,表示某事非常容易,不构成问题。这个成语体现了汉语中对简洁和形象表达的追求。

英/日/德文翻译

  • 英文:For him, solving this problem is a piece of cake.
  • 日文:彼にとって、この問題を解決するのは朝飯前だ。
  • 德文:Für ihn ist es ein Kinderspiel, dieses Problem zu lösen.

翻译解读

  • 英文:使用了“a piece of cake”这个习语,表示某事非常容易。
  • 日文:使用了“朝飯前”这个习语,表示某事非常简单。
  • 德文:使用了“ein Kinderspiel”这个习语,表示某事非常容易。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在以下情境中:

  • 技术讨论:在技术或专业领域中,当某人轻松解决了某个复杂问题时。
  • 日常交流:在日常对话中,当某人表现出对某个问题的轻松应对时。

通过以上分析,我们可以更全面地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,从而更好地掌握和运用这个句子。

相关成语

1. 【不在话下】指事物轻微,或者理所当然,不值得一提。

相关词

1. 【不在话下】 指事物轻微,或者理所当然,不值得一提。

2. 【对于】 引进对象或事物的关系者:~公共财产,无论大小,我们都应该爱惜|大家~这个问题的意见是一致的。

3. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。