最后更新时间:2024-08-07 13:18:00
语法结构分析
句子:“一岁载赦不仅是对犯人的宽恕,也是对社会和谐的一种促进。”
- 主语:“一岁载赦”
- 谓语:“是”
- 宾语:“对犯人的宽恕”和“对社会和谐的一种促进”
句子采用复合句结构,包含两个并列的宾语,分别由“不仅...也...”连接,表示两个方面的含义。
词汇学*
- 一岁载赦:指每年一次的大赦,特指古代*每年对犯人进行的赦免。
- 宽恕:原谅、不追究。
- 社会和谐:社会各阶层、各群体之间的和睦相处。
- 促进:推动、助长。
语境理解
句子强调“一岁载赦”的双重意义:一方面是对犯人的宽恕,另一方面是对社会和谐的促进。这种赦免政策在古代**被视为一种仁政,有助于缓解社会矛盾,促进社会稳定。
语用学分析
在实际交流中,这种句子常用于讨论法律、政策或社会问题时,强调政策的积极效果和社会意义。语气通常是肯定和赞扬的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “一岁载赦不仅宽恕了犯人,也促进了社会和谐。”
- “通过一岁载赦,犯人得到宽恕,社会和谐也得以促进。”
文化与*俗
“一岁载赦”体现了古代**的仁政思想,与儒家文化中的“仁爱”和“和谐”理念相契合。这种赦免政策在历史上多次出现,反映了古代社会对宽恕和和谐的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:"The annual amnesty is not only a pardon for the offenders, but also a promotion of social harmony."
- 日文:"一年に一度の大赦は、犯人への赦しにあるだけでなく、社会の調和を促進するものである。"
- 德文:"Die jährliche Amnestie ist nicht nur eine Vergebung für die Verbrecher, sondern auch eine Förderung der sozialen Harmonie."
翻译解读
翻译时,重点在于传达“一岁载赦”的双重意义,即对犯人的宽恕和对社会和谐的促进。同时,要注意保持原文的肯定和赞扬语气。
上下文和语境分析
在讨论古代**的法律和政策时,这种句子常被引用,用以说明赦免政策的积极社会效果。在现代语境中,这种句子也可用于讨论类似的政策或措施,强调其对社会和谐的贡献。
1. 【一岁载赦】 一年之中再次赦罪。指赦免过滥。亦作“一岁再赦”。
2. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
3. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。
4. 【促进】 促使前进; 推进;加快。
5. 【宽恕】 宽容饶恕。
6. 【犯人】 触犯刑律而被法院依法判处刑罚、正在服刑的人。
7. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。