句子
他不仅传道授业,还关心学生的个人成长。
意思
最后更新时间:2024-08-10 18:19:12
语法结构分析
句子“他不仅传道授业,还关心学生的个人成长。”是一个复合句,包含两个并列的分句。
- 主语:他
- 谓语:传道授业、关心
- 宾语:无直接宾语,但“传道授业”和“关心学生的个人成长”分别隐含了宾语。
句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。
词汇分析
- 他:代词,指代某个男性。
- 不仅:连词,表示不止一个方面。
- 传道授业:动词短语,指传授知识或技能。
- 还:副词,表示除此之外还有其他。
- 关心:动词,表示关注和照顾。
- 学生的个人成长:名词短语,指学生个人的发展和进步。
语境分析
句子可能在教育或培训的背景下使用,强调教师或导师不仅传授知识,还关注学生的全面发展。文化背景中,这种教育理念在**传统文化中有所体现,强调“教书育人”。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬或描述某位教师或导师的工作态度和方法。使用“不仅...还...”结构强调了多方面的关注,传达了一种全面和细致的教育理念。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他不仅教授知识,还关注学生的个人成长。
- 除了传道授业,他还关心学生的个人成长。
文化与*俗
句子中“传道授业”和“关心学生的个人成长”体现了**传统文化中“教书育人”的理念,强调教育不仅是知识的传授,更是品德和个性的培养。
英/日/德文翻译
- 英文:He not only teaches and imparts knowledge, but also cares about the personal growth of his students.
- 日文:彼は知識を教え伝えるだけでなく、学生の個人の成長にも関心を持っています。
- 德文:Er unterrichtet nicht nur und vermittelt Wissen, sondern kümmert sich auch um das persönliche Wachstum seiner Schüler.
翻译解读
在翻译中,“不仅...还...”结构分别用“not only...but also...”(英文)、“だけでなく...も...”(日文)、“nicht nur...sondern auch...”(德文)来表达,保持了原句的并列和强调效果。
上下文和语境分析
句子可能在教育相关的文本中出现,如教师评价、教育理念介绍等。语境中,这种教育方式被视为全面和负责任的,符合现代教育理念中对学生全面发展的重视。
相关成语
1. 【传道授业】传授道理,教授学业。
相关词