句子
他的观点不入时宜,与主流思想相去甚远。
意思

最后更新时间:2024-08-08 10:56:13

1. 语法结构分析

句子:“他的观点不入时宜,与主流思想相去甚远。”

  • 主语:“他的观点”

  • 谓语:“不入时宜”和“相去甚远”

  • 宾语:无直接宾语,但“与主流思想”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

2. 词汇学*

  • 他的观点:指某人的看法或主张。

  • 不入时宜:不符合当前的潮流或时代要求。

  • 主流思想:社会上普遍接受或流行的思想。

  • 相去甚远:差距很大,远远不相符。

  • 同义词

    • 不入时宜:过时、不合时宜、陈旧
    • 主流思想:主流观念、主流意识、主流文化
    • 相去甚远:差距巨大、大相径庭、迥然不同
  • 反义词

    • 不入时宜:时尚、时新、合时宜
    • 主流思想:非主流、边缘思想
    • 相去甚远:相近、相似、相符

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在讨论社会问题、政治观点或文化趋势的场合,指出某人的观点与大众或权威观点不一致。
  • 文化背景:在重视集体主义和社会共识的文化中,个人观点与主流思想的不一致可能会被视为不合群或不受欢迎。

4. 语用学研究

  • 使用场景:在学术讨论、政治辩论、文化评论等场合,指出某人的观点与主流不符,可能带有批评或警示的意味。
  • 礼貌用语:这句话可能带有一定的批评意味,因此在实际交流中需要注意语气和表达方式,避免过于直接或冒犯。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他的观点已经过时,与当前的主流思想差距很大。
    • 主流思想与他提出的观点之间存在着显著的差异。
    • 他的观点与时代潮流背道而驰,与主流思想格格不入。

. 文化与

  • 文化意义:这句话反映了社会对一致性和共识的重视,以及对个人观点与主流不符的负面评价。
  • 相关成语
    • 不合时宜:指不符合时代潮流或社会风气。
    • 格格不入:形容彼此不协调,不相容。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His views are out of date, far removed from mainstream thought.

  • 日文翻译:彼の見解は時代遅れで、主流の思想とはかけ離れている。

  • 德文翻译:Seine Ansichten sind veraltet und weit entfernt von der Mainstream-Gedanken.

  • 重点单词

    • out of date(英文):过时
    • 時代遅れ(日文):时代落后
    • veraltet(德文):过时
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人的观点已经过时,与主流思想有很大的差距。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,对“过时”和“主流思想”的理解可能有所不同,因此在翻译和使用时需要考虑具体的语境和文化背景。

相关成语

1. 【不入时宜】时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。

相关词

1. 【不入时宜】 时宜:当时的需要和潮流。不适合时代形势的需要。也指不合世俗习尚。

2. 【主流】 即干流”。

3. 【思想】 思维活动的结果。属于理性认识。一般也称观念”。人们的社会存在,决定人们的思想。一切根据和符合于客观事实的思想是正确的思想,它对客观事物的发展起促进作用;反之,则是错误的思想,它对客观事物的发展起阻碍作用; 想法;念头他早就有进大学深造的思想; 进行思维活动昨天下午,当代最伟大的哲学家停止思想了。

4. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。