
句子
在那个动荡的时期,官虎吏狼成为了社会的毒瘤。
意思
最后更新时间:2024-08-16 15:03:57
语法结构分析
句子“在那个动荡的时期,官虎吏狼成为了社会的毒瘤。”是一个陈述句,时态为一般过去时。
- 主语:“官虎吏狼”
- 谓语:“成为了”
- 宾语:“社会的毒瘤”
词汇学*
- 官虎吏狼:这是一个比喻,指的是官员和吏员像虎狼一样残暴贪婪。
- 动荡的时期:指社会不稳定、混乱的时期。
- 社会的毒瘤:比喻对社会有害的事物或现象。
语境理解
这句话描述了一个特定的历史时期,官员和吏员的行为对社会造成了极大的伤害,被视为社会的毒瘤。这可能指的是某个历史上的腐败或暴政时期。
语用学分析
这句话可能在批评或揭露某个历史时期的腐败现象,表达了对当时社会状况的不满和谴责。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “在那个混乱的时代,官员和吏员的行为被视为社会的毒瘤。”
- “那个动荡的时期,官虎吏狼的行为严重损害了社会。”
文化与*俗
- 官虎吏狼:这个表达可能源自**古代对官员的负面形象的描述,反映了传统文化中对官员道德要求的期望。
- 社会的毒瘤:这个比喻在**文化中常用来形容对社会有害的事物。
英/日/德文翻译
- 英文:During that turbulent period, officials and clerks became the cancer of society.
- 日文:あの激動の時代に、役人と吏員は社会の癌となった。
- 德文:In jener unruhigen Zeit wurden Beamte und Angestellte zum Krebsgeschwür der Gesellschaft.
翻译解读
- 英文:使用了“cancer”来比喻“毒瘤”,强调了其对社会的破坏性。
- 日文:使用了“癌”来比喻“毒瘤”,同样强调了其负面影响。
- 德文:使用了“Krebsgeschwür”来比喻“毒瘤”,也是强调其对社会的危害。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论历史上的某个特定时期,如清朝末年、民国初年等,这些时期可能因为官员的腐败和暴政而导致社会动荡。这句话的语境可能是对历史**的回顾或对当前社会现象的批评。
相关成语
1. 【官虎吏狼】 官如虎,吏如狼。形容官吏贪暴。
相关词