句子
在那个动荡的时期,官虎吏狼成为了社会的毒瘤。
意思

最后更新时间:2024-08-16 15:03:57

语法结构分析

句子“在那个动荡的时期,官虎吏狼成为了社会的毒瘤。”是一个陈述句,时态为一般过去时。

  • 主语:“官虎吏狼”
  • 谓语:“成为了”
  • 宾语:“社会的毒瘤”

词汇学*

  • 官虎吏狼:这是一个比喻,指的是官员和吏员像虎狼一样残暴贪婪。
  • 动荡的时期:指社会不稳定、混乱的时期。
  • 社会的毒瘤:比喻对社会有害的事物或现象。

语境理解

这句话描述了一个特定的历史时期,官员和吏员的行为对社会造成了极大的伤害,被视为社会的毒瘤。这可能指的是某个历史上的腐败或暴政时期。

语用学分析

这句话可能在批评或揭露某个历史时期的腐败现象,表达了对当时社会状况的不满和谴责。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在那个混乱的时代,官员和吏员的行为被视为社会的毒瘤。”
  • “那个动荡的时期,官虎吏狼的行为严重损害了社会。”

文化与*俗

  • 官虎吏狼:这个表达可能源自**古代对官员的负面形象的描述,反映了传统文化中对官员道德要求的期望。
  • 社会的毒瘤:这个比喻在**文化中常用来形容对社会有害的事物。

英/日/德文翻译

  • 英文:During that turbulent period, officials and clerks became the cancer of society.
  • 日文:あの激動の時代に、役人と吏員は社会の癌となった。
  • 德文:In jener unruhigen Zeit wurden Beamte und Angestellte zum Krebsgeschwür der Gesellschaft.

翻译解读

  • 英文:使用了“cancer”来比喻“毒瘤”,强调了其对社会的破坏性。
  • 日文:使用了“癌”来比喻“毒瘤”,同样强调了其负面影响。
  • 德文:使用了“Krebsgeschwür”来比喻“毒瘤”,也是强调其对社会的危害。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论历史上的某个特定时期,如清朝末年、民国初年等,这些时期可能因为官员的腐败和暴政而导致社会动荡。这句话的语境可能是对历史**的回顾或对当前社会现象的批评。

相关成语

1. 【官虎吏狼】 官如虎,吏如狼。形容官吏贪暴。

相关词

1. 【动荡】 波浪起伏湖水~; 比喻局势、情况不稳定;不平静社会~ㄧ~不安ㄧ~的年代。

2. 【官虎吏狼】 官如虎,吏如狼。形容官吏贪暴。

3. 【成为】 变成。

4. 【时期】 发展过程中的一段时间。

5. 【毒瘤】 指恶性肿瘤丨;下大力气整治腐败、奢靡等社会~。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。