句子
子女金帛的管理需要谨慎,以免造成浪费。
意思

最后更新时间:2024-08-16 10:01:00

语法结构分析

句子:“子女金帛的管理需要谨慎,以免造成浪费。”

  • 主语:“子女金帛的管理”
  • 谓语:“需要”
  • 宾语:“谨慎”
  • 状语:“以免造成浪费”

这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主语明确,谓语和宾语搭配合理,状语补充了避免的结果。

词汇学*

  • 子女:指儿子和女儿,这里泛指后代。
  • 金帛:古代指金银和丝绸,这里泛指财富和贵重物品。
  • 管理:指对事物进行计划、组织、指挥、协调和控制。
  • 需要:表示必须或有必要。
  • 谨慎:小心慎重,避免错误或危险。
  • 以免:为了不使某种情况发生。
  • 造成:导致,引起。
  • 浪费:不恰当地使用资源,导致资源减少或失去价值。

语境理解

这句话强调了对子女财富管理的重要性,特别是在避免浪费方面。在特定的情境中,这可能是在家庭教育、财务规划或遗产管理中提出的建议。

语用学分析

这句话在实际交流中可以用作建议或警告,提醒家长或监护人在管理子女的财务时要小心谨慎,以免不必要的浪费。语气可以是温和的建议,也可以是严肃的警告。

书写与表达

  • “为了防止子女的财富被浪费,管理时必须非常小心。”
  • “在处理子女的财务时,我们应当采取谨慎的态度,以避免浪费。”

文化与*俗

在**传统文化中,家庭财务管理是一个重要的话题,尤其是在子女教育方面。这句话反映了传统文化中对节俭和谨慎的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The management of children's wealth requires caution to avoid waste."
  • 日文:"子供の財産の管理には慎重さが必要であり、無駄を避けるためです。"
  • 德文:"Die Verwaltung des Vermögens von Kindern erfordert Vorsicht, um Verschwendung zu vermeiden."

翻译解读

在翻译时,保持了原句的意思和语气,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

这句话可能出现在家庭财务规划的书籍、文章或讲座中,作为对家长或监护人的建议。它强调了在管理子女财务时的责任感和谨慎态度。

相关成语

1. 【子女金帛】子女:指年轻的男女奴婢。指人民和财物。也泛指财物、财产

相关词

1. 【以免】 用于下半句话开头,表示上文的目的在于使下文的结果不致发生。

2. 【子女金帛】 子女:指年轻的男女奴婢。指人民和财物。也泛指财物、财产

3. 【浪费】 对人力、财物、时间等用得不当或没有节制:不要~水。

4. 【管理】 负责某项工作使顺利进行:~财务|~国家大事;保管和料理:~图书|公园~处;照管并约束(人或动物):~罪犯|~牲口。

5. 【谨慎】 对外界事物或自己的言行密切注意,以免发生不利或不幸的事情小心~。

6. 【造成】 犹造就。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。