句子
团队领导在分配任务时,要揆理度势,确保每个人的能力得到充分发挥。
意思
最后更新时间:2024-08-22 06:02:44
语法结构分析
句子:“团队领导在分配任务时,要揆理度势,确保每个人的能力得到充分发挥。”
- 主语:团队领导
- 谓语:要揆理度势,确保
- 宾语:每个人的能力得到充分发挥
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 团队领导:指负责管理团队的人。
- 分配任务:将工作或职责分派给团队成员。
- 揆理度势:根据实际情况和道理来衡量和判断。
- 确保:保证,使确定。
- 能力:个人完成某项任务或工作的技能和力量。
- 得到充分发挥:最大限度地利用和展现个人能力。
语境理解
- 特定情境:团队管理中,领导在分配任务时需要考虑成员的能力和情况。
- 文化背景:强调团队合作和个体能力的发挥,符合现代企业管理理念。
语用学分析
- 使用场景:团队会议、任务分配讨论等。
- 礼貌用语:句子本身是一种建议或指导,语气平和。
- 隐含意义:强调领导的责任和智慧,以及对团队成员的尊重。
书写与表达
- 不同句式:
- 团队领导在分配任务时,应根据实际情况和道理来衡量和判断,以确保每个人的能力得到充分发挥。
- 为了确保每个人的能力得到充分发挥,团队领导在分配任务时应揆理度势。
文化与*俗
- 文化意义:强调团队合作和个体价值的实现,符合现代管理理念。
- 成语:揆理度势,体现了**传统文化中的智慧和策略。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:When assigning tasks, team leaders should consider the situation and reason to ensure that everyone's abilities are fully utilized.
- 日文翻译:チームリーダーは、タスクを割り当てる際に、状況と理を考慮し、各人の能力が最大限に活かされるようにするべきです。
- 德文翻译:Bei der Aufgabenverteilung sollten Teamleiter die Situation und den Grund berücksichtigen, um sicherzustellen, dass die Fähigkeiten jedes Einzelnen voll ausgeschöpft werden.
翻译解读
- 重点单词:
- assign (英) / 割り当てる (日) / verteilen (德):分配
- consider (英) / 考慮する (日) / berücksichtigen (德):考虑
- ensure (英) / 確実にする (日) / sicherstellen (德):确保
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在团队管理、企业培训或领导力发展的材料中。
- 语境:强调领导在分配任务时的策略和智慧,以及对团队成员能力的重视。
相关成语
1. 【揆理度势】衡量道理,揣度情势。
相关词