句子
他的品德高尚,邻里对他仰之弥高,无人不敬。
意思

最后更新时间:2024-08-10 15:15:03

语法结构分析

  1. 主语:“他的品德”
  2. 谓语:“高尚”
  3. 宾语:无明确宾语,但“邻里对他仰之弥高”中的“邻里”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 他的品德高尚

    • 他的:代词,指代某个人。
    • 品德:名词,指个人的道德品质。
    • 高尚:形容词,形容品德优秀。
  2. 邻里对他仰之弥高

    • 邻里:名词,指居住在附近的人。
    • 对他:介词短语,表示对象。
    • 仰之弥高:成语,意思是越来越敬仰。
  3. 无人不敬

    • 无人:代词,指没有任何人。
    • 不敬:动词短语,表示不尊敬。

语境理解

  • 句子描述了一个品德高尚的人,他的邻里对他非常敬仰,没有任何人不尊敬他。这通常发生在一个人在社区中享有很高的声望和尊重。

语用学研究

  • 这个句子可以用在赞扬某人的场合,如颁奖典礼、社区活动等。它传达了对某人品德的高度认可和尊敬。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他的品德非常优秀,邻里都对他非常尊敬。”
    • “在邻里中,他的高尚品德赢得了所有人的敬仰。”

文化与*俗

  • “仰之弥高”是一个成语,源自《论语·子罕》:“仰之弥高,钻之弥坚。”意思是越看越高,越钻研越觉得深奥。在这里用来形容人们对某人的敬仰之情越来越深。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His moral character is noble, and the neighbors admire him more and more, with no one failing to respect him.
  • 日文翻译:彼の品德は高尚で、近所の人々は彼をますます尊敬し、誰一人として彼を尊敬しない者はいない。
  • 德文翻译:Seine moralischen Qualitäten sind edel, und die Nachbarn bewundern ihn immer mehr, ohne dass jemand ihn nicht respektiert.

翻译解读

  • 英文翻译中,“noble”对应“高尚”,“admire”对应“仰之弥高”,“respect”对应“敬”。
  • 日文翻译中,“高尚”对应“高尚”,“尊敬”对应“敬”,“ますます”对应“弥高”。
  • 德文翻译中,“edel”对应“高尚”,“bewundern”对应“仰之弥高”,“respektiert”对应“敬”。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常用在描述一个人在社区中的地位和影响力,强调其品德的高尚和邻里对其的尊敬。在不同的文化和社会背景中,这种描述可能会强调不同的价值观和行为准则。
相关成语

1. 【仰之弥高】愈仰望愈觉得其崇高。表示极其敬仰之意。

相关词

1. 【不敬】 怠慢;无礼; 汉代罪名之一。

2. 【仰之弥高】 愈仰望愈觉得其崇高。表示极其敬仰之意。

3. 【无人】 没有人才; 没有人;没人在。

4. 【邻里】 指家庭所在的乡里,也指市镇上互相邻接的一些街道:~服务站;同一乡里的人:~纷纷前来祝贺。