最后更新时间:2024-08-21 15:12:14
语法结构分析
句子:“她折冲口舌之间,化解了一场即将爆发的冲突。”
- 主语:她
- 谓语:化解了
- 宾语:一场即将爆发的冲突
- 状语:折冲口舌之间
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 折冲口舌之间:这个短语意味着通过言语的巧妙运用来解决问题或避免冲突。
- 化解:解决或消除(冲突、危机等)。
- 即将爆发的冲突:指即将发生但尚未发生的冲突。
语境理解
句子描述了一个情境,其中某人通过巧妙的言辞避免了即将发生的冲突。这种情境可能在多种场合出现,如政治谈判、家庭纠纷、商业谈判等。
语用学研究
在实际交流中,这种句子可能用于赞扬某人的沟通技巧或解决问题的能力。它传达了一种积极的信息,即通过智慧和技巧避免了潜在的负面后果。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 她巧妙地运用言辞,成功地化解了一场即将爆发的冲突。
- 通过她的机智应对,一场即将爆发的冲突得以避免。
文化与*俗
句子中的“折冲口舌之间”可能蕴含了文化中对言辞技巧的重视。在传统文化中,善于言辞被视为一种重要的社交技能。
英/日/德文翻译
- 英文:She deftly navigated the verbal exchanges, defusing a conflict that was about to erupt.
- 日文:彼女は巧みに口上を交わし、爆発寸前の衝突を解決した。
- 德文:Sie bewegte sich geschickt durch die verbalen Auseinandersetzungen und entschärfte einen Konflikt, der kurz davor war, auszubrechen.
翻译解读
- 英文:She deftly navigated the verbal exchanges, defusing a conflict that was about to erupt.
- deftly:巧妙地
- navigated:导航,这里指巧妙应对
- verbal exchanges:言辞交流
- defusing:化解
- conflict:冲突
- about to erupt:即将爆发
上下文和语境分析
句子可能在描述一个具体的情境,如政治谈判、家庭纠纷或商业谈判中,某人通过巧妙的言辞避免了即将发生的冲突。这种情境强调了言辞技巧在解决问题中的重要性。
1. 【折冲口舌之间】折冲:引申为进行外交谈判;口舌:争吵。在辩论、争吵中进行外交谈判
1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。
2. 【冲突】 有矛盾;争斗;争执两人在思想观念上发生了冲突|双方终于发生了军事冲突; 两种或几种动机同时存在又相互矛盾的心理状态。分为三种基本类型(1)向往向往型,即两种动机都想实现却只能实现一种;(2)回避回避型,即两种事物都想拒绝而又必须选择一样;(3)向往回避型,即对一种目标既想争取又想回避; 指文艺作品中人和人,人和环境,或人物内心的矛盾及其激化。是构成情节的基础和展现人物性格的重要手段。戏剧作品特别重视冲突,没有冲突就没有戏剧。
3. 【化解】 解除;消除:~矛盾|及时~金融风险|心中的疑虑难以~。
4. 【折冲口舌之间】 折冲:引申为进行外交谈判;口舌:争吵。在辩论、争吵中进行外交谈判
5. 【爆发】 火山内部的岩浆突然冲破地壳,向四外迸出:火山~;突然发作;(事变)突然发生:~革命|~战争。