句子
他在会议上提出了自己的建议,但没有人支持,他只是徒费唇舌。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:46:39

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:提出了
  • 宾语:自己的建议
  • 状语:在会议上、但没有人支持、他只是徒费唇舌

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 在会议上:介词短语,表示地点和情境。
  • 提出了:动词,表示提出建议的动作。
  • 自己的建议:名词短语,表示提出的内容。
  • :连词,表示转折。
  • 没有人支持:主谓结构,表示结果。
  • 他只是徒费唇舌:主谓结构,表示评价。

3. 语境理解

句子描述了一个人在会议上提出建议,但未得到他人的支持,最终只是白费口舌。这可能发生在工作、学术或其他需要集体决策的场合。

4. 语用学研究

  • 使用场景:会议、讨论、提案等。
  • 效果:表达失望、无奈或批评。
  • 礼貌用语:句子中的“但”和“只是”带有一定的委婉和保留。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他在会议上提出的建议无人支持,最终只是白费口舌。
    • 尽管他在会议上提出了自己的建议,但遗憾的是,没有人支持他。

. 文化与

  • 文化意义:在集体决策中,提出建议并得到支持是一种常见的文化现象。
  • 成语:“徒费唇舌”表示白费口舌,没有实际效果。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He proposed his own suggestion at the meeting, but no one supported it; he was just wasting his breath.
  • 日文翻译:彼は会議で自分の提案を出したが、誰も支持してくれなかった。彼はただ口をうるさくしただけだった。
  • 德文翻译:Er hat auf der Konferenz seinen eigenen Vorschlag gemacht, aber niemand hat ihn unterstützt; er hat nur vergeblich geredet.

翻译解读

  • 英文:强调了“浪费口舌”的概念。
  • 日文:使用了“口をうるさくした”来表达“白费口舌”。
  • 德文:使用了“vergeblich geredet”来表达“白费口舌”。

上下文和语境分析

  • 上下文:可能是在讨论一个重要议题时,某人提出了自己的观点,但未得到团队的认可。
  • 语境:强调了在集体决策中,提出建议并得到支持的重要性。
相关成语

1. 【徒费唇舌】 徒:白白地。指白讲了一大套话,结果仍然无济于事

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

3. 【徒费唇舌】 徒:白白地。指白讲了一大套话,结果仍然无济于事

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。