句子
两位律师在法庭上斗挹箕扬,为各自的当事人辩护。
意思

最后更新时间:2024-08-22 19:07:14

语法结构分析

句子:“两位律师在法庭上斗箕扬,为各自的当事人辩护。”

  • 主语:两位律师
  • 谓语:斗箕扬
  • 宾语:无明显宾语,但“为各自的当事人辩护”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 两位律师:指两名法律专业人士。
  • 法庭上:法律诉讼的地点。
  • 斗箕扬:成语,原意是指用斗和箕来扬去糠秕,比喻在辩论中互相攻击。这里指两位律师在法庭上激烈辩论。
  • 为各自的当事人辩护:指律师代表自己的客户进行法律辩护。

语境理解

  • 句子描述的是一个法律诉讼的场景,两位律师在法庭上为自己的客户进行激烈的辩护。
  • 文化背景:在**,法庭辩论是法律程序的重要部分,律师的角色至关重要。

语用学研究

  • 使用场景:法庭辩论。
  • 效果:描述了律师之间的激烈辩论,强调了法律辩护的严肃性和重要性。

书写与表达

  • 可以改写为:“在法庭上,两位律师展开了激烈的辩论,各自为自己的客户进行辩护。”

文化与*俗

  • 成语“斗箕扬”的使用体现了中文表达的丰富性和文化特色。
  • 法庭辩论是法律文化的一部分,体现了公正和正义的追求。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Two lawyers engage in a heated debate in court, defending their respective clients."
  • 日文:"二人の弁護士が法廷で激しく議論し、それぞれの依頼人を擁護している。"
  • 德文:"Zwei Anwälte führen im Gerichtssaal einen heftigen Disput, indem sie ihre jeweiligen Mandanten verteidigen."

翻译解读

  • 英文:强调了律师之间的激烈辩论和各自为客户辩护的行为。
  • 日文:使用了“激しく議論”来表达激烈的辩论,同时保留了“それぞれの依頼人を擁護”来表达为客户辩护。
  • 德文:使用了“heftigen Disput”来表达激烈的辩论,同时保留了“ihre jeweiligen Mandanten verteidigen”来表达为客户辩护。

上下文和语境分析

  • 句子描述的是一个具体的法律场景,强调了律师在法庭上的角色和行为。
  • 语境:法庭辩论是法律程序的一部分,律师的行为直接影响到案件的判决。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和用法。

相关成语

1. 【斗挹箕扬】比喻无实用。斗、箕皆星宿名,一象斗,一象箕,故以为名。

相关词

1. 【各自】 人称代词。各人自己;各个方面自己的一方:既要~努力,也要彼此帮助|工作中出了问题,不能只责怪对方,要~多做自我批评

2. 【当事人】 指参加诉讼的一方,如民事诉讼中的原告、被告,刑事诉讼中的被害人、自诉人、犯罪嫌疑人、被告人等;跟事物有直接关系的人,如订立合同的双方。

3. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

4. 【斗挹箕扬】 比喻无实用。斗、箕皆星宿名,一象斗,一象箕,故以为名。

5. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

6. 【辩护】 为了保护别人或自己,提出理由、事实来说明某种见解或行为是正确合理的,或是错误的程度不如别人所说的严重不要替错误行为~ㄧ我们要为真理~; 法院审判案件时被告人为自己申辩或辩护人为被告人申辩~人 ㄧ~律师。