句子
在历史的关键时刻,某些人物的决策往往能扭转乾坤,影响深远。
意思

最后更新时间:2024-08-21 13:06:30

语法结构分析

句子:“在历史的关键时刻,某些人物的决策往往能扭转乾坤,影响深远。”

  • 主语:某些人物的决策
  • 谓语:能扭转乾坤,影响深远
  • 状语:在历史的关键时刻

句子为陈述句,使用了现在时态,表达了一种普遍真理或*惯性行为。

词汇学*

  • 历史:指过去的**和时代。
  • 关键时刻:指决定性的、重要的时刻。
  • 某些人物:指特定的一些人。
  • 决策:指做出的决定。
  • 扭转乾坤:比喻改变事物的根本方向或局面。
  • 影响深远:指影响非常广泛和持久。

语境理解

句子强调了在历史的重要时刻,某些人物的决策具有决定性的作用,能够改变历史的进程。这种表达常见于历史学、政治学等领域,用来强调领导者和关键人物在历史发展中的重要作用。

语用学分析

句子在实际交流中常用于强调领导者的决策对历史进程的影响。语气较为正式,常用于学术讨论、历史分析等场合。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “某些人物在历史的关键时刻所做的决策,常常能够改变历史的轨迹,产生深远的影响。”
  • “在历史的转折点上,某些人物的决策往往具有决定性的力量,能够深刻地影响未来。”

文化与*俗

句子中“扭转乾坤”是一个成语,源自古代的哲学和军事思想,比喻改变事物的根本方向或局面。这个成语体现了文化中对领导者和决策者重要性的认识。

英/日/德文翻译

  • 英文:"At critical moments in history, the decisions of certain individuals often have the power to turn the tide and exert a profound impact."
  • 日文:"歴史の転換期において、特定の人物の決断はしばしば天地を覆す力を持ち、深遠な影響を及ぼす。"
  • 德文:"In kritischen Momenten der Geschichte haben die Entscheidungen bestimmter Personen oft die Macht, den Lauf der Dinge zu ändern und einen tiefgreifenden Einfluss zu haben."

翻译解读

  • 英文:强调在历史的关键时刻,某些人物的决策具有改变局势的能力,并产生深远的影响。
  • 日文:强调在历史的转折点,特定人物的决策具有颠覆性的力量,并产生深远的影响。
  • 德文:强调在历史的重要时刻,特定人物的决策具有改变事物进程的能力,并产生深远的影响。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论历史**、政治决策或领导力影响的文本中。它强调了在历史的关键时刻,个人决策的重要性,这种观点在历史学和政治学中非常常见。

相关成语

1. 【扭转乾坤】乾坤:天地。比喻从根本上改变整个局面。

相关词

1. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

2. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

5. 【往往】 常常; 处处。

6. 【扭转乾坤】 乾坤:天地。比喻从根本上改变整个局面。

7. 【某些】 表示不止一个或一种的不定数量。