
最后更新时间:2024-08-07 20:53:00
1. 语法结构分析
句子:“这个计划的实施一触即溃,只要遇到一点阻力,就立刻放弃。”
- 主语:“这个计划的实施”
- 谓语:“一触即溃”、“遇到”、“放弃”
- 宾语:“一点阻力”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 一触即溃:形容事物非常脆弱,一碰就崩溃。
- 阻力:阻碍前进的力量或因素。
- 立刻:马上,立即。
3. 语境理解
- 句子描述了一个计划在实施过程中非常脆弱,一旦遇到困难就会立即放弃。这可能是在批评计划的执行者缺乏坚持和决心。
4. 语用学研究
- 这个句子可能在批评或警告某人,指出其计划或行动的不稳定性。在实际交流中,这种表达可能用于提醒对方要更加谨慎和坚定。
5. 书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“这个计划在实施时非常脆弱,一旦遇到阻力就会立即放弃。”
. 文化与俗
- “一触即溃”这个成语在**文化中常用来形容事物或人的脆弱性。它强调了在面对困难时的无力和脆弱。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:The implementation of this plan is extremely fragile; it will collapse at the slightest resistance and immediately give up.
- 日文翻译:この計画の実行は非常に脆弱で、少しの抵抗にぶつかるとすぐに放棄する。
- 德文翻译:Die Umsetzung dieses Plans ist äußerst fragil; sie bricht zusammen, wenn sie nur ein wenig Widerstand erfährt, und gibt sofort auf.
翻译解读
- 英文:强调计划的脆弱性和遇到阻力时的立即放弃。
- 日文:使用了“非常に脆弱”和“すぐに放棄”来表达相同的意思。
- 德文:使用了“äußerst fragil”和“sofort aufgibt”来传达计划的脆弱性和立即放弃的行为。
上下文和语境分析
- 这个句子可能在讨论一个具体的计划或项目,指出其在实施过程中存在的问题。在更广泛的语境中,它可能用于讨论决策、执行力和坚持的重要性。
1. 【一触即溃】 指军队士气涣散,跟敌人一接触就崩溃。
1. 【一点】 汉字的一种笔画。常指书画中的点画; 表示甚少或不定的数量; 一经指点; 一方面;一部分; 一小时。一天中的第一和第十三时,也称一点。
2. 【一触即溃】 指军队士气涣散,跟敌人一接触就崩溃。
3. 【只要】 连词。表示必要或充足条件; 直要;一味地要。
4. 【实施】 用实际行动去落实施行从今年起实施新的教改方案。
5. 【放弃】 丢掉(原有的权利、主张、意见等)~阵地ㄧ工作离不开,他只好~了这次进修的机会。
6. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。
7. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。
8. 【遇到】 犹碰到。
9. 【阻力】 妨碍物体运动的作用力; 泛指阻碍事物发展或前进的外力。