句子
这位科学家妍皮不裹痴骨,外表平凡,却有着非凡的智慧。
意思

最后更新时间:2024-08-16 07:04:15

语法结构分析

句子:“这位科学家妍皮不裹痴骨,外表平凡,却有着非凡的智慧。”

  • 主语:这位科学家
  • 谓语:妍皮不裹痴骨,有着
  • 宾语:痴骨,智慧
  • 定语:妍皮,非凡的
  • 状语:外表平凡

句子为陈述句,描述了一位科学家的特点。

词汇学*

  • 妍皮:外表美丽
  • 不裹:不掩盖
  • 痴骨:内在的愚钝
  • 外表平凡:外貌普通
  • 非凡的智慧:非常高的智力

语境理解

句子描述了一位科学家的外在和内在特点。尽管外表平凡,但内在拥有非凡的智慧,强调了内在美的重要性。

语用学分析

句子用于赞美某人的内在品质,即使在外观上不突出。这种表达方式在鼓励人们重视内在修养和智慧。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位科学家虽然外表普通,但智慧非凡。
  • 尽管这位科学家的外表并不出众,他的智慧却是非凡的。

文化与*俗

句子中的“妍皮不裹痴骨”是一个比喻,源自**传统文化中对内外兼修的重视。这种表达强调了内在品质的重要性,与“金玉其外,败絮其中”形成对比。

英/日/德文翻译

英文翻译:This scientist, with an ordinary appearance, hides a brilliant mind beneath.

日文翻译:この科学者は、平凡な外見ですが、非凡な知恵を持っています。

德文翻译:Dieser Wissenschaftler hat zwar eine einfache Erscheinung, aber eine außergewöhnliche Intelligenz.

翻译解读

  • 英文:强调了外表的平凡和内在的非凡智慧。
  • 日文:使用了“平凡な外見”和“非凡な知恵”来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“einfache Erscheinung”和“außergewöhnliche Intelligenz”来表达。

上下文和语境分析

句子可能在讨论科学家的品质时使用,强调不应仅以外表评判一个人,而应更重视其内在的智慧和才能。这种观点在教育和职业发展中尤为重要。

相关成语

1. 【妍皮不裹痴骨】 妍:美好;痴:同“媸”,丑陋。美丽的皮肤,不包裹丑陋的骨头。比喻表里如一秀外慧中

相关词

1. 【妍皮不裹痴骨】 妍:美好;痴:同“媸”,丑陋。美丽的皮肤,不包裹丑陋的骨头。比喻表里如一秀外慧中

2. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

3. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。