
句子
这位科学家妍皮不裹痴骨,外表平凡,却有着非凡的智慧。
意思
最后更新时间:2024-08-16 07:04:15
语法结构分析
句子:“这位科学家妍皮不裹痴骨,外表平凡,却有着非凡的智慧。”
- 主语:这位科学家
- 谓语:妍皮不裹痴骨,有着
- 宾语:痴骨,智慧
- 定语:妍皮,非凡的
- 状语:外表平凡
句子为陈述句,描述了一位科学家的特点。
词汇学*
- 妍皮:外表美丽
- 不裹:不掩盖
- 痴骨:内在的愚钝
- 外表平凡:外貌普通
- 非凡的智慧:非常高的智力
语境理解
句子描述了一位科学家的外在和内在特点。尽管外表平凡,但内在拥有非凡的智慧,强调了内在美的重要性。
语用学分析
句子用于赞美某人的内在品质,即使在外观上不突出。这种表达方式在鼓励人们重视内在修养和智慧。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这位科学家虽然外表普通,但智慧非凡。
- 尽管这位科学家的外表并不出众,他的智慧却是非凡的。
文化与*俗
句子中的“妍皮不裹痴骨”是一个比喻,源自**传统文化中对内外兼修的重视。这种表达强调了内在品质的重要性,与“金玉其外,败絮其中”形成对比。
英/日/德文翻译
英文翻译:This scientist, with an ordinary appearance, hides a brilliant mind beneath.
日文翻译:この科学者は、平凡な外見ですが、非凡な知恵を持っています。
德文翻译:Dieser Wissenschaftler hat zwar eine einfache Erscheinung, aber eine außergewöhnliche Intelligenz.
翻译解读
- 英文:强调了外表的平凡和内在的非凡智慧。
- 日文:使用了“平凡な外見”和“非凡な知恵”来表达相同的意思。
- 德文:使用了“einfache Erscheinung”和“außergewöhnliche Intelligenz”来表达。
上下文和语境分析
句子可能在讨论科学家的品质时使用,强调不应仅以外表评判一个人,而应更重视其内在的智慧和才能。这种观点在教育和职业发展中尤为重要。
相关成语
相关词