句子
在医学研究中,科学家们既要研究古代的医学文献,也要关注现代的医疗技术,体现了“不法古不修今”的精神。
意思

最后更新时间:2024-08-09 02:35:03

语法结构分析

句子:“在医学研究中,科学家们既要研究古代的医学文献,也要关注现代的医疗技术,体现了“不法古不修今”的精神。”

  • 主语:科学家们
  • 谓语:既要研究、也要关注、体现了
  • 宾语:古代的医学文献、现代的医疗技术、“不法古不修今”的精神

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 研究:动词,指系统地调查或探讨。
  • 关注:动词,指特别注意或重视。
  • 体现:动词,指通过某种方式表现出内在的特征或意义。
  • 不法古不修今:成语,意为不拘泥于古代,也不忽视现代,强调兼收并蓄、与时俱进。

语境理解

句子描述了医学研究领域中科学家们的研究态度和方法,强调了他们既尊重传统知识,又重视现代技术,体现了对传统与现代的平衡态度。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述科学研究的全面性和前瞻性,传达了一种积极进取的科研精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 科学家们在医学研究中,既深入探索古代医学文献,又密切关注现代医疗技术,展现了“不法古不修今”的精神。

文化与*俗

  • 不法古不修今:这个成语反映了**传统文化中对历史与现实的平衡观念,强调在继承传统的同时,也要适应时代的发展。

英/日/德文翻译

英文翻译:In medical research, scientists must study ancient medical literature as well as pay attention to modern medical technology, embodying the spirit of "not sticking to the old ways nor neglecting the present".

日文翻译:医学研究において、科学者たちは古代の医学文献を研究するだけでなく、現代の医療技術にも注目しなければならず、「古い方法に固執せず、現在を無視しない」という精神を体現している。

德文翻译:In der medizinischen Forschung müssen Wissenschaftler sowohl alte medizinische Literatur studieren als auch auf moderne medizinische Technologien achten und verkörpern so den Geist, "sich nicht an den alten Methoden zu orientieren und die Gegenwart nicht zu vernachlässigen".

翻译解读

  • 不法古不修今:在不同语言中,这个成语的翻译需要传达其核心意义,即在尊重传统的同时,也要适应现代的发展。

上下文和语境分析

句子在讨论医学研究的方法论时,强调了科学家们对传统与现代的平衡态度,这种态度在科学研究中非常重要,因为它确保了研究的全面性和前瞻性。

相关成语

1. 【不法古不修今】 指不应效法古代,也不应拘泥于现状。

相关词

1. 【不法古不修今】 指不应效法古代,也不应拘泥于现状。

2. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。

3. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。

4. 【医学】 以保护和增进人类健康、预防和治疗疾病为研究内容的科学。

5. 【医疗】 医治; 疾病的治疗。

6. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

7. 【技术】 人类在认识自然和利用自然的过程中积累起来并在生产劳动中体现出来的经验和知识,也泛指其他操作方面的技巧:钻研~|~先进;指技术装备:~改造。

8. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。

9. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

10. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

11. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。