句子
学术界的专家们共商国是,为科学研究的发展方向提供建议。
意思

最后更新时间:2024-08-12 04:57:28

语法结构分析

句子:“[学术界的专家们共商国是,为科学研究的发展方向提供建议。]”

  • 主语:学术界的专家们
  • 谓语:共商、提供
  • 宾语:国是、建议
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 学术界:指学术活动的领域,包括教育、研究等。
  • 专家们:在某一领域有专业知识和经验的人。
  • 共商:共同商讨。
  • 国是:国家的大政方针。
  • 科学研究:系统性的知识探索活动。
  • 发展方向:指事物发展的趋势或目标。
  • 提供:给予、供给。
  • 建议:提出意见或计划。

语境分析

  • 特定情境:句子描述的是学术界的专家们参与国家大政方针的讨论,特别是关于科学研究的发展方向。
  • 文化背景:在**文化中,“国是”一词具有庄重和正式的含义,强调了讨论的重要性和严肃性。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能出现在新闻报道、学术会议或政策讨论中。
  • 礼貌用语:句子使用了“共商”和“提供建议”,体现了专家们的谦逊和尊重。
  • 隐含意义:句子暗示了专家们在国家决策中的重要作用。

书写与表达

  • 不同句式
    • 学术界的专家们共同商讨国家大政方针,并为科学研究的未来方向提出建议。
    • 专家们聚集一堂,讨论国家政策,特别是科学研究的发展策略。

文化与*俗

  • 文化意义:“共商国是”体现了**文化中集体智慧和民主决策的传统。
  • 相关成语:“集思广益”(collective wisdom and advice)与句子的主题相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Experts from the academic community discuss national policies and provide suggestions for the development direction of scientific research.
  • 日文翻译:学術界の専門家たちが国政を共に検討し、科学研究の発展方向について提案を提供します。
  • 德文翻译:Experten aus dem akademischen Bereich diskutieren nationale Politik und geben Vorschläge für die Entwicklungsrichtung der wissenschaftlichen Forschung.

翻译解读

  • 重点单词
    • 学术界:academic community
    • 专家们:experts
    • 共商:discuss
    • 国是:national policies
    • 科学研究:scientific research
    • 发展方向:development direction
    • 提供:provide
    • 建议:suggestions

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在关于国家政策或科学研究的报道或讨论中。
  • 语境:强调了学术界专家在国家决策中的角色和责任。
相关成语

1. 【共商国是】国是:国家的大政方针。共同商量国家的政策和方针。

相关词

1. 【共商国是】 国是:国家的大政方针。共同商量国家的政策和方针。

2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

3. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

4. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

5. 【方向】 指东、南、西、北等:在山里迷失了~;正对的位置;前进的目标:军队朝渡口的~行进。