句子
这幅雕塑作品以其独特的造型和细腻的工艺,展现出尤物移人的艺术魅力。
意思

最后更新时间:2024-08-16 23:45:27

语法结构分析

句子:“这幅雕塑作品以其独特的造型和细腻的工艺,展现出尤物移人的艺术魅力。”

  • 主语:这幅雕塑作品
  • 谓语:展现出
  • 宾语:艺术魅力
  • 定语:以其独特的造型和细腻的工艺

句子为陈述句,描述了“这幅雕塑作品”通过其“独特的造型”和“细腻的工艺”所展现出的“艺术魅力”。

词汇学*

  • 这幅:指示代词,指代特定的雕塑作品。
  • 雕塑作品:名词,指雕刻或塑造的艺术品。
  • 以其:介词短语,表示“通过”或“凭借”。
  • 独特的:形容词,表示独一无二,与众不同。
  • 造型:名词,指艺术品的形状或设计。
  • 细腻的:形容词,表示精细、细致。
  • 工艺:名词,指制作艺术品的技术和过程。
  • 展现:动词,表示展示或表现出来。
  • 尤物移人:成语,形容非常吸引人或令人着迷。
  • 艺术魅力:名词,指艺术作品所具有的吸引力和美感。

语境理解

句子描述了一幅雕塑作品的艺术价值和美感,强调其通过独特的造型和细腻的工艺所展现出的吸引力。这种描述常见于艺术评论或展览介绍中,旨在赞美和推广艺术作品。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于艺术展览的介绍、艺术评论或艺术教育中,用以赞美和评价艺术作品。句子的语气是肯定和赞美的,传达了对作品的高度评价。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这幅雕塑作品,凭借其独特的造型和细腻的工艺,散发着令人着迷的艺术魅力。
  • 以其独特的造型和细腻的工艺,这幅雕塑作品展现了令人难以抗拒的艺术魅力。

文化与*俗

句子中的“尤物移人”是一个成语,源自**古代文学,形容非常美丽或吸引人的事物。这个成语的使用增添了句子的文化深度,反映了中华文化中对美的追求和赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This sculpture, with its unique form and delicate craftsmanship, exhibits an artistry that captivates the soul.
  • 日文翻译:この彫刻作品は、独特の形状と繊細な技術によって、魂を奪う芸術的魅力を発揮している。
  • 德文翻译:Diese Skulptur, mit ihrer einzigartigen Form und feinen Handwerkskunst, zeigt eine Kunst, die die Seele fesselt.

翻译解读

  • 英文:强调了雕塑的“独特形式”和“精细工艺”,以及它所具有的“吸引灵魂”的艺术魅力。
  • 日文:突出了雕塑的“独特形状”和“细腻技术”,以及它所展现的“夺魂”的艺术魅力。
  • 德文:强调了雕塑的“独特形态”和“精细手工艺”,以及它所展示的“束缚灵魂”的艺术魅力。

上下文和语境分析

句子可能在艺术展览、艺术评论或艺术教育材料中出现,用于介绍和赞美特定的雕塑作品。句子的语境通常是正式和赞美的,旨在传达作品的艺术价值和美感。

相关成语

1. 【尤物移人】绝色的女子能移易人的情志。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【尤物移人】 绝色的女子能移易人的情志。

3. 【工艺】 将原材料或半成品加工成产品的工作、方法、技术等~复杂ㄧ~精细; 手工艺~品。

4. 【独特】 独有的;特别的风格~ㄧ~的见解。

5. 【细腻】 细嫩滑润肌肤细腻|肌理细腻骨肉匀; 细密精微刻画细腻|细腻而生动的描写。

6. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。

7. 【造型】 塑造物体特有形象;也指创造出的物体形象盆景造型|造型艺术|房屋造型有希腊风格|造型轻巧。

8. 【雕塑】 造型艺术的一种,用竹木、玉石、金属、石膏、泥土等材料雕刻或塑造各种艺术形象;雕塑成的艺术作品。

9. 【魅力】 极能吸引人的力量。