句子
这个社会需要更多像他这样坚守天理良心的人。
意思

最后更新时间:2024-08-15 23:32:35

语法结构分析

句子:“这个社会需要更多像他这样坚守天理良心的人。”

  • 主语:这个社会
  • 谓语:需要
  • 宾语:更多像他这样坚守天理良心的人
  • 定语:像他这样坚守天理良心的人(修饰宾语)

这是一个陈述句,表达了一种期望或需求。时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这个社会:指当前的社会环境或群体。
  • 需要:表示需求或必要性。
  • 更多:表示数量上的增加。
  • 像他这样:表示与某人相似或具有相同特征。
  • 坚守:坚持不变,保持原则。
  • 天理良心:指道德原则和良知。
  • 的人:表示具有某种特征或属性的人。

语境理解

句子表达了对社会中具有道德原则和良知的人的需求。这种需求可能源于当前社会中道德缺失或良知淡*的现象。句子可能在讨论社会问题、道德教育或个人行为时出现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于呼吁或倡导。它可能出现在演讲、文章、讨论会等场合,用以强调道德和良知的重要性。句子的语气是肯定和期望的,隐含了对社会改善的期待。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “我们需要更多像他这样坚守天理良心的人。”
  • “社会对像他这样坚守天理良心的人的需求日益增加。”
  • “坚守天理良心的人在这个社会中尤为需要。”

文化与*俗

句子中的“天理良心”是传统文化中的概念,强调道德和良知的重要性。这与儒家思想中的“仁义礼智信”等价值观相契合。句子可能与的道德教育、传统文化和社会*俗有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This society needs more people like him who uphold justice and conscience.
  • 日文翻译:この社会は、彼のように正義と良心を守る人々をもっと必要としている。
  • 德文翻译:Diese Gesellschaft braucht mehr Menschen wie ihn, die Gerechtigkeit und Gewissen bewahren.

翻译解读

  • 英文:强调社会对坚守正义和良知的人的需求。
  • 日文:强调社会对守护正义和良心的人的需求。
  • 德文:强调社会对保持正义和良知的人的需求。

上下文和语境分析

句子可能在讨论社会道德、个人责任、教育问题等话题时出现。它强调了社会对道德和良知的重视,可能用于呼吁人们坚守道德原则,促进社会和谐与进步。

相关成语

1. 【天理良心】 天理:天性。指人的天性和善心。多用于发誓,表示凭天性和善心行事。

相关词

1. 【坚守】 坚决守卫;不离开:~阵地|~岗位;坚定遵守;不背离:~承诺丨~信义。

2. 【天理良心】 天理:天性。指人的天性和善心。多用于发誓,表示凭天性和善心行事。

3. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【这样】 这样。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。