句子
在时装周的秀场外,时尚爱好者们摩肩接毂,期待着精彩的展示。
意思
最后更新时间:2024-08-22 09:19:24
1. 语法结构分析
句子:“在时装周的秀场外,时尚爱好者们摩肩接毂,期待着精彩的展示。”
- 主语:时尚爱好者们
- 谓语:摩肩接毂,期待着
- 宾语:精彩的展示
- 时态:现在进行时(期待着)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 摩肩接毂:形容人多拥挤,肩碰肩,毂碰毂。
- 期待:期望、盼望。
- 展示:展览、演示。
3. 语境理解
句子描述了时装周秀场外的热闹场景,时尚爱好者们聚集在一起,期待着即将开始的时装秀。这种场景通常发生在时尚界的重要活动期间,反映了人们对时尚的热情和期待。
4. 语用学研究
- 使用场景:时尚活动、社交场合。
- 效果:传达了人们对时尚的热情和期待,增强了现场的氛围。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- “时尚爱好者们聚集在时装周的秀场外,满怀期待地等待着精彩的展示。”
- “在时装周的秀场外,人们摩肩接毂,对即将到来的精彩展示充满期待。”
. 文化与俗
- 文化意义:时装周是全球时尚界的重要**,反映了时尚产业的发展和流行趋势。
- *俗:参与时装周的人们通常会盛装出席,展示个人风格和对时尚的尊重。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:Outside the fashion week show venue, fashion enthusiasts are jostling with each other, eagerly anticipating the精彩的展示.
- 日文翻译:ファッションウィークのショーケース外で、ファッション愛好家たちは肩を並べ、素晴らしい展示を待ち望んでいる。
- 德文翻译:Außerhalb der Modenschau bei der Fashion Week drängeln sich die Modebegeisterten und erwarten mit Spannung die spannende Präsentation.
翻译解读
- 重点单词:
- 摩肩接毂:jostling with each other(英文)、肩を並べ(日文)、drängeln sich(德文)
- 期待:eagerly anticipating(英文)、待ち望んでいる(日文)、erwarten mit Spannung(德文)
- 展示:showcase(英文)、展示(日文)、Präsentation(德文)
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述了时装周秀场外的热闹场景,时尚爱好者们聚集在一起,期待着即将开始的时装秀。
- 语境:这种场景通常发生在时尚界的重要活动期间,反映了人们对时尚的热情和期待。
相关成语
1. 【摩肩接毂】肩挨着肩,车轮挨着车轮。形容人多拥挤。
相关词