句子
每当节日来临,那些远离家乡的人们都会感到怨旷思归,思念亲人。
意思
最后更新时间:2024-08-20 18:50:13
语法结构分析
句子:“每当节日来临,那些远离家乡的人们都会感到怨旷思归,思念亲人。”
- 主语:那些远离家乡的人们
- 谓语:会感到
- 宾语:怨旷思归,思念亲人
- 状语:每当节日来临
句子为陈述句,时态为一般现在时,表达的是一种普遍现象。
词汇学习
- 每当:表示每次,强调重复性。
- 节日:特定的庆祝日,如春节、圣诞节等。
- 来临:到来,接近。
- 远离家乡:离开自己的故乡。
- 人们:人类,个体。
- 怨旷思归:感到孤独和思念家乡。
- 思念:想念,怀念。
- 亲人:家庭成员,如父母、兄弟姐妹等。
语境理解
句子描述了在节日期间,那些因各种原因离开家乡的人们的情感状态。这种情感通常与节日团聚的传统习俗相冲突,因此更加强烈。
语用学分析
句子在实际交流中常用于表达对远方亲人的思念和对家乡的怀念。语气通常是深情和略带忧伤的。
书写与表达
- 同义表达:每逢佳节倍思亲,远离故土的人们心中充满了对家的渴望和对亲人的思念。
- 不同句式:节日到来时,那些背井离乡的人总是感到一种难以言表的思乡之情。
文化与习俗
- 节日团聚:在很多文化中,节日是家人团聚的重要时刻,因此远离家乡的人会感到更加孤独和思念。
- 思乡情结:思乡是人类普遍的情感体验,尤其在特定的文化和社会习俗背景下,这种情感更加强烈。
英/日/德文翻译
- 英文:Whenever a festival approaches, those who are far from home feel a longing to return and miss their loved ones.
- 日文:祝日が近づくたびに、故郷を離れた人々は帰郷の思いに悩み、家族を懐かしむ。
- 德文:Immer wenn ein Fest naht, fühlen diejenigen, die weit von zu Hause entfernt sind, Sehnsucht nach Heimkehr und vermissen ihre Lieben.
翻译解读
- 英文:强调了节日的重复性和远离家乡的人的普遍情感。
- 日文:使用了“帰郷の思い”来表达思乡之情,符合日语表达习惯。
- 德文:使用了“Sehnsucht nach Heimkehr”来表达对回家的渴望,德语中常用这种表达方式。
上下文和语境分析
句子通常出现在描述节日氛围、思乡文学作品或与家人团聚相关的讨论中。它反映了人类共有的情感体验,即在特殊时刻对家乡和亲人的深切思念。
相关成语
1. 【怨旷思归】旷:久;怨旷:长期别离。长期别离,盼望早日还乡。
相关词