句子
伯劳飞燕的比喻,形容他们各自忙碌,很少有时间相聚。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:37:55

语法结构分析

句子:“[伯劳飞燕的比喻,形容他们各自忙碌,很少有时间相聚。]”

  • 主语:伯劳飞燕的比喻
  • 谓语:形容
  • 宾语:他们各自忙碌,很少有时间相聚

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达的是一种普遍的情况或状态。

词汇学*

  • 伯劳飞燕:这是一个成语,比喻夫妻或情侣因工作等原因分隔两地,很少有机会见面。
  • 比喻:用一种事物来说明另一种事物,这里指的是用“伯劳飞燕”来说明“他们各自忙碌,很少有时间相聚”的情况。
  • 形容:描述或表达某种状态或特征。
  • 各自忙碌:每个人都在忙自己的事情。
  • 很少有时间相聚:几乎没有时间在一起。

语境理解

这个句子通常用于描述夫妻或情侣因为工作或其他原因而分隔两地,很少有机会见面的情况。它反映了现代社会中人们因为职业发展等原因而面临的分离问题。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来说明一种普遍的社会现象,即人们因为工作忙碌而难以维系亲密关系。它可以用来表达对这种情况的理解或同情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他们就像伯劳飞燕,各自忙碌,很少有时间相聚。”
  • “由于各自忙碌,他们很少有机会像伯劳飞燕那样相聚。”

文化与*俗

“伯劳飞燕”这个成语源自古代文学,反映了古代文人对夫妻分离的感慨。它蕴含了传统文化中对家庭和情感的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The metaphor of the "shrike and swallow" describes how they are both busy and rarely have time to meet.
  • 日文翻译:「伯劳と燕のたとえ」は、彼らがそれぞれ忙しくて、あまり会う時間がないことを形容しています。
  • 德文翻译:Die Metapher von der "Drossel und Schwalbe" beschreibt, wie sie beide beschäftigt sind und selten Zeit haben, sich zu treffen.

翻译解读

在不同语言中,这个比喻的表达可能有所不同,但核心意义是相同的,即描述人们因为忙碌而难以相聚的情况。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论现代社会中人际关系和家庭生活的文章或对话中,特别是在探讨工作与生活平衡的话题时。它强调了现代生活中的一个普遍问题,即人们因为职业发展而牺牲了与家人和爱人的相处时间。

相关成语

1. 【伯劳飞燕】借指离别的亲人或朋友。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【伯劳飞燕】 借指离别的亲人或朋友。

3. 【各自】 人称代词。各人自己;各个方面自己的一方:既要~努力,也要彼此帮助|工作中出了问题,不能只责怪对方,要~多做自我批评

4. 【形容】 形体和容貌:~憔悴;对事物的形象或性质加以描述:他高兴的心情简直无法~。

5. 【忙碌】 事情多,不得闲:忙忙碌碌|为了大家的事情,他一天到晚十分~。

6. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

7. 【比喻】 修辞手法,用某些有类似点的事物来比拟想要说的某一事物,以便表达得更加生动鲜明;打比方。

8. 【相聚】 集合;彼此聚会。