
最后更新时间:2024-08-14 17:10:39
语法结构分析
句子:“他的建议在会议上名微众寡,但最终证明是非常有价值的。”
- 主语:“他的建议”
- 谓语:“证明”
- 宾语:“是非常有价值的”
- 状语:“在会议上名微众寡”,“但最终”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 他的建议:指某人提出的意见或想法。
- 在会议上:表示在会议的场合中。
- 名微众寡:形容某人的意见或建议在众人中不太受重视或支持。
- 但最终:表示转折,强调结果与预期不同。
- 证明:证实或表明某事为真。
- 是非常有价值的:强调某物或某事具有很高的价值或重要性。
语境理解
句子描述了某人在会议上的建议起初不受重视,但最终被证明是非常有价值的。这可能发生在任何需要集体决策的场合,如公司会议、学术讨论等。
语用学分析
在实际交流中,这种句子常用于强调某人的观点或建议虽然起初不被看好,但最终被证明是正确的或有价值的。这种表达方式可以增强说话者的说服力,同时也可能带有一定的讽刺或幽默意味。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 尽管他的建议在会议上未受重视,但最终被证明是非常有价值的。
- 他的建议在会议上遭到冷落,然而最终却显示出了其重要性。
文化与习俗
句子中“名微众寡”反映了集体决策中常见的情况,即少数人的意见可能被忽视,但在某些情况下会显示出其真正的价值。这与许多文化中强调的“真理往往掌握在少数人手中”的观念相呼应。
英/日/德文翻译
- 英文:His suggestion was initially overlooked at the meeting, but it eventually proved to be very valuable.
- 日文:彼の提案は会議ではあまり注目されなかったが、最終的には非常に価値があることが証明された。
- 德文:Sein Vorschlag wurde zunächst auf der Konferenz nicht beachtet, aber er erwies sich letztendlich als sehr wertvoll.
翻译解读
- 英文:强调了建议的初始状态和最终结果。
- 日文:使用了“最終的には”来强调结果的转折。
- 德文:使用了“erwies sich”来表达“证明”的概念。
上下文和语境分析
句子可能在讨论会议决策、团队合作或个人贡献的场合中使用,强调了即使起初不被看好,某些观点或建议也可能具有长远的价值和影响。
1. 【名微众寡】 微、寡:小,少;众:人数。名声小,人数少。
1. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。
2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。
3. 【名微众寡】 微、寡:小,少;众:人数。名声小,人数少。
4. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。
5. 【最终】 最后。
6. 【证明】 用可靠的材料或事实来表明或判定真伪对错等证明一条定理|我证明他当时不在场; 可用来证实的材料事实是最好的证明; 以若干判断为根据,断定另一个判断为真的思维形式。断定一个判断为真,不等于该判断确实为真,也不等于一个判断的真实性确实得到断定。只有正确的证明,才能确实断定一个判断的真实性。一切证明都由论题、论据和论证组成,都通过推理实现,论据相当于推理的前提,论题相当于推理的结论,论证相当于推理形式。因此,证明必须遵守推理的规则。