句子
在家族中,他们以情深骨肉著称。
意思

最后更新时间:2024-08-20 23:44:11

语法结构分析

句子“在家族中,他们以情深骨肉著称。”是一个简单的陈述句。其主要成分如下:

  • 主语:他们
  • 谓语:以...著称
  • 宾语:情深骨肉
  • 状语:在家族中

句子的时态是现在时,表示当前的状态或普遍真理。语态是主动语态,句型是陈述句。

词汇学*

  • 情深骨肉:这个词组形容家族成员之间的感情非常深厚,如同骨肉相连。
  • 著称:意味着因某种特质或行为而闻名。

语境理解

这个句子强调了家族成员之间的紧密联系和深厚情感。在特定的情境中,这可能是在描述一个团结和谐的家族,或者是在强调家族成员之间的相互支持和依赖。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于描述或赞扬某个家族的团结和亲情。它可以用在正式的场合,如家族聚会、纪念活动,或者在非正式的对话中,如朋友之间的闲聊。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们的家族以深厚的亲情而闻名。
  • 在他们的家族中,亲情如同骨肉一般紧密。

文化与*俗

这个句子反映了中华文化中对家族和亲情的重视。在**传统文化中,家族观念非常强烈,家族成员之间的联系被视为非常重要。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In their family, they are renowned for their deep kinship.
  • 日文翻译:彼らの家族では、深い血縁関係で有名です。
  • 德文翻译:In ihrer Familie sind sie für ihre tiefe Verwandtschaft bekannt.

翻译解读

  • 英文:renowned for their deep kinship 强调了家族成员之间的深厚关系。
  • 日文:深い血縁関係で有名です 直接翻译了“情深骨肉”为“深い血縁関係”。
  • 德文:für ihre tiefe Verwandtschaft bekannt 同样强调了家族成员之间的紧密联系。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在强调家族团结和亲情的语境中。它可以是在描述一个具体的家族,也可以是在讨论家族价值观和文化时使用。

相关成语

1. 【情深骨肉】骨肉:比喻至亲。情谊比亲人还要深厚。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

3. 【情深骨肉】 骨肉:比喻至亲。情谊比亲人还要深厚。