最后更新时间:2024-08-07 13:10:31
语法结构分析
句子:“这个新闻**虽然看似平常,但背后的影响却一尺水翻腾做百丈波,引起了社会的广泛关注。”
- 主语:这个新闻**
- 谓语:引起了
- 宾语:社会的广泛关注
- 状语:虽然看似平常,但背后的影响却一尺水翻腾做百丈波
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示**已经发生并对现在产生了影响。
词汇分析
- 这个新闻**:指特定的新闻**。
- 看似平常:表面上看起来普通。
- 背后的影响:**的潜在或深层影响。
- 一尺水翻腾做百丈波:比喻小事情引发大影响,成语“一尺水十丈波”的变体。
- 引起了:导致、引发。
- 社会的广泛关注:社会大众的普遍关注。
语境分析
句子描述了一个新闻,表面上看似普通,但实际上产生了深远的社会影响,引起了广泛关注。这可能是在讨论一个看似不起眼的如何逐渐演变成一个重大的社会话题。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调一个的潜在重要性,即使它最初看起来并不显著。这种表达方式可以用来引起听众的注意,并促使他们重新评估的意义。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 尽管这个新闻**初看平凡,但其深远的影响已激起社会广泛的关注。
- 这个新闻**,虽表面平淡,却以其巨大的影响力,吸引了社会的广泛注意。
文化与*俗
- 一尺水翻腾做百丈波:这个成语源自**传统文化,用来形容小事情引发大影响。
- 引起了社会的广泛关注:在新闻报道中常见,用来描述一个**如何成为公众讨论的焦点。
英文翻译
Translation: "Although this news event appears ordinary on the surface, its underlying impact is like a foot of water stirring up a hundred-foot wave, garnering widespread attention from society."
Key Words:
- news event: 新闻**
- appears ordinary: 看似平常
- underlying impact: 背后的影响
- like a foot of water stirring up a hundred-foot wave: 一尺水翻腾做百丈波
- garnering widespread attention: 引起了广泛关注
Translation Interpretation: The sentence emphasizes the unexpected magnitude of impact a seemingly mundane news event can have, drawing significant attention from the public. The metaphor "like a foot of water stirring up a hundred-foot wave" vividly illustrates this amplification effect.
1. 【一尺水翻腾做百丈波】比喻说话夸大之极。同“一尺水翻腾做一丈波”。
1. 【一尺水翻腾做百丈波】 比喻说话夸大之极。同“一尺水翻腾做一丈波”。
2. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。
3. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。
4. 【平常】 普通;不特别:话虽~,意义却很深刻;平时:他虽然身体不好,但~很少请假。
5. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。
6. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。
7. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
8. 【新闻】 报社、通讯社、广播电台、电视台等报道的消息:~记者|~广播|采访~;泛指社会上最近发生的事情:你刚从乡下回来,有什么~给大家说说。
9. 【看似】 从表面看着好像:这件事~容易,做起来难丨~无心,实则有意。
10. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
11. 【背后】 后面山~; 不当面有话当面说,不要~乱说。
12. 【虽然】 即使如此; 犹即使。
13. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。