句子
这场足球比赛,双方球员如同万马千军,争夺激烈。
意思

最后更新时间:2024-08-08 04:16:41

语法结构分析

句子:“这场足球比赛,双方球员如同万马千军,争夺激烈。”

  • 主语:这场足球比赛
  • 谓语:争夺激烈
  • 状语:如同万马千军

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这场足球比赛:指代特定的足球比赛。
  • 双方球员:指比赛的两个队伍的球员。
  • 如同万马千军:比喻双方球员数量众多,气势磅礴。
  • 争夺激烈:形容比赛过程中双方竞争非常激烈。

语境分析

句子描述了一场足球比赛的激烈程度,通过比喻“如同万马千军”强调了比赛的壮观和紧张氛围。这种描述常见于体育报道或评论中,用以突出比赛的精彩和球员的拼搏精神。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于体育新闻报道、比赛解说或球迷讨论中,用以传达比赛的激烈程度和球员的竞技状态。这种描述带有一定的夸张和渲染效果,能够吸引听众或读者的注意力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在这场足球比赛中,双方球员的争夺如同万马奔腾,异常激烈。”
  • “双方球员在这场足球比赛中展现出了万马千军的气势,争夺异常激烈。”

文化与*俗

句子中的“万马千军”是一个成语,源自**古代军事用语,形容军队数量众多,气势磅礴。在现代汉语中,这个成语常用于比喻***的行动或激烈的竞争。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this football match, both teams' players are like a vast army of horses and soldiers, competing fiercely.
  • 日文翻译:このサッカーの試合では、両チームの選手たちはまるで万馬千軍のようで、激しく争っている。
  • 德文翻译:In diesem Fußballspiel sind die Spieler beider Teams wie eine große Armee von Pferden und Soldaten, die heftig um den Sieg kämpfen.

翻译解读

  • 英文:强调了比赛的规模和球员的竞争状态。
  • 日文:使用了“万馬千軍”的直译,保留了原句的比喻效果。
  • 德文:通过“große Armee”和“heftig”等词汇,传达了比赛的激烈和球员的拼搏精神。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述体育赛事的上下文中,用以强调比赛的激烈程度和球员的竞技状态。这种描述能够吸引读者的兴趣,增强文章的感染力。

相关成语

1. 【万马千军】形容雄壮的队伍或浩大的声势。

相关词

1. 【万马千军】 形容雄壮的队伍或浩大的声势。

2. 【争夺】 亦作"争敚"; 争斗夺取;争着夺取。

3. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

4. 【球员】 球类运动员。