句子
看到不公正的判决,他怒气冲霄,大声抗议。
意思

最后更新时间:2024-08-20 16:43:25

语法结构分析

句子:“[看到不公正的判决,他怒气冲霄,大声抗议。]”

  • 主语:他
  • 谓语:怒气冲霄,大声抗议
  • 宾语:无直接宾语,但“不公正的判决”是动作的间接对象。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 看到:动词,表示视觉上的感知。
  • 不公正的判决:名词短语,表示法律上的不公平决定。
  • 怒气冲霄:成语,形容愤怒到了极点。
  • 大声抗议:动词短语,表示以高声表达不满或反对。

语境理解

  • 句子描述了一个对不公正判决感到极度愤怒并公开表达不满的场景。
  • 这种情境可能出现在法庭、政治**或其他公共场合。

语用学分析

  • 使用场景:法庭、公共**、社交媒体等。
  • 效果:表达强烈的不满和抗议,可能引起公众关注和讨论。
  • 礼貌用语:此句中没有明显的礼貌用语,更多是表达强烈的情绪。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他因看到不公正的判决而怒气冲霄,大声抗议。
    • 不公正的判决让他怒气冲霄,他大声抗议。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“怒气冲霄”是一个强烈的表达愤怒的成语,强调情绪的极端性。
  • 相关成语:怒发冲冠、怒不可遏。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Seeing the unjust verdict, he was filled with rage and protested loudly.
  • 日文翻译:不公正な判決を見て、彼は怒り心頭に発し、大声で抗議した。
  • 德文翻译:Als er das ungerechte Urteil sah, war er voller Wut und protestierte lautstark.

翻译解读

  • 英文:强调了“filled with rage”和“protested loudly”,准确传达了愤怒和抗议的强烈情绪。
  • 日文:使用了“怒り心頭に発し”来表达“怒气冲霄”,保留了成语的强烈情感。
  • 德文:使用了“voller Wut”和“protestierte lautstark”来表达愤怒和抗议,语言直接且有力。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在新闻报道、法律评论或个人博客中,描述对不公正判决的反应。
  • 语境:在法律和社会正义的讨论中,这样的句子强调了对不公正的敏感性和对正义的追求。
相关成语

1. 【怒气冲霄】形容愤怒到了极点。

相关词

1. 【判决】 法院对审理终结的案件就实体问题作出的处理决定。如刑事诉讼的判决解决的实体问题是被告人是否犯罪,犯何种罪,是否处以刑罚,处以何种刑罚等。

2. 【怒气冲霄】 形容愤怒到了极点。

3. 【抗议】 对某人、某团体、某国家的言论、行为、措施等表示强烈的反对。