句子
那位慈善家对贫困学生的资助恩同山岳,改变了他们的命运。
意思

最后更新时间:2024-08-20 20:05:35

语法结构分析

  1. 主语:“那位慈善家”
  2. 谓语:“对贫困学生的资助”
  3. 宾语:“贫困学生”
  4. 补语:“恩同山岳,改变了他们的命运”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 慈善家:指从事慈善事业的人,关注同义词如“捐助者”、“善心人士”。
  2. 贫困学生:指经济上困难的学生,关注同义词如“经济困难的学生”、“贫困生”。
  3. 资助:提供经济上的帮助,关注同义词如“赞助”、“援助”。
  4. 恩同山岳:形容恩情极大,如同山岳一般,关注同义词如“恩重如山”、“大恩大德”。
  5. 改变命运:指从根本上改变一个人的生活状况,关注同义词如“扭转命运”、“改变人生”。

语境理解

句子描述了一位慈善家对贫困学生的经济援助,这种援助被比喻为极大的恩情,足以改变这些学生的命运。这种表述通常出现在表彰慈善行为、强调教育重要性的文章或演讲中。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达对慈善家的感激和尊敬,或者用于强调慈善行为的社会影响。语气的变化可能影响听众的感受,如强调“恩同山岳”可能增强感激之情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那位慈善家的慷慨资助,如同山岳般厚重,彻底改变了贫困学生的命运。”
  • “贫困学生的命运因那位慈善家的巨大恩惠而彻底改变,其恩情如同山岳般不可动摇。”

文化与*俗

句子中的“恩同山岳”体现了文化中对恩情的重视和比喻手法。在文化中,山岳常被用来比喻坚定和伟大,因此用“恩同山岳”来形容恩情,强调其深远和不可磨灭。

英/日/德文翻译

英文翻译:"The charity of that philanthropist to the impoverished students is as immense as a mountain, transforming their destinies."

日文翻译:"その慈善家の貧困学生への支援は、山のような恩恵であり、彼らの運命を変えた。"

德文翻译:"Die Hilfe des Philanthropen für die armen Schüler ist so groß wie ein Berg, und sie hat ihren Schicksal verändert."

翻译解读

在翻译中,“恩同山岳”被翻译为“as immense as a mountain”(英文)、“山のような恩恵”(日文)和“so groß wie ein Berg”(德文),这些翻译都保留了原句中恩情极大的比喻意义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论教育公平、慈善行为的社会影响或个人故事的背景下使用。在不同的语境中,句子的含义和重点可能有所不同,但核心信息是慈善家的行为对贫困学生产生了深远的影响。

相关成语

1. 【恩同山岳】 恩重如山

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【命运】 天命运数; 比喻发展变化的趋向。

3. 【恩同山岳】 恩重如山

4. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。

5. 【资助】 帮助;提供; 以财物帮助。