句子
他每天坚持练习英语,听说能力得步进步,现在已经能流利地与外国人交流了。
意思

最后更新时间:2024-08-20 08:23:09

1. 语法结构分析

句子:“他每天坚持练*英语,听说能力得步进步,现在已经能流利地与外国人交流了。”

  • 主语:他
  • 谓语:坚持练*、得步进步、能流利地与外国人交流
  • 宾语:英语
  • 时态:现在时(坚持练*、得步进步)和现在完成时(现在已经能流利地与外国人交流了)
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 每天:时间副词,表示每天发生的行为。
  • 坚持:动词,表示持续不断地做某事。
  • **练***:动词,表示通过反复做某事来提高技能。
  • 英语:名词,指一种语言。
  • 听说能力:名词短语,指听和说的语言能力。
  • 得步进步:动词短语,表示逐渐进步。
  • 现在:时间副词,表示当前的时间。
  • 已经:时间副词,表示动作已经完成。
  • :助动词,表示有能力做某事。
  • 流利地:副词,表示熟练、无障碍地做某事。
  • :介词,表示和某人或某物一起。
  • 外国人:名词,指来自其他国家的人。
  • 交流:动词,表示互相沟通。

3. 语境理解

句子描述了一个人通过每天坚持练英语,其听说能力得到了显著提升,现在能够流利地与外国人进行交流。这个句子可能在鼓励学语言的语境中使用,强调持续努力的重要性。

4. 语用学研究

这个句子可能在教育、语言学*或个人成就分享的场景中使用。它传达了积极的信息,鼓励他人通过坚持不懈的努力来提高自己的语言能力。

5. 书写与表达

  • “他每天坚持练*英语,听说能力得步进步,现在已经能流利地与外国人交流了。”
  • “通过每天不懈的英语练*,他的听说能力显著提升,如今已能自如地与外国人沟通。”

. 文化与

句子中提到的“坚持练英语”和“与外国人交流”反映了全球化背景下语言学的重要性。在*,英语作为第二语言的学非常普遍,这与国际交流和文化融合的需求有关。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He practices English every day, and his listening and speaking skills have improved step by step. Now, he can communicate fluently with foreigners.
  • 日文翻译:彼は毎日英語を練習し、聞き取りと話し方の能力が少しずつ向上しています。今では外国人と流暢にコミュニケーションが取れるようになりました。
  • 德文翻译:Er übt jeden Tag Englisch und seine Hör- und Sprechfähigkeiten haben sich Schritt für Schritt verbessert. Jetzt kann er fließend mit Ausländern kommunizieren.

翻译解读

  • 重点单词:practice (练*), improve (进步), fluently (流利地), communicate (交流)
  • 上下文和语境分析:在所有语言中,句子都传达了通过持续努力提高语言技能的积极信息,强调了坚持和进步的重要性。
相关成语

1. 【得步进步】已进了一步,还要向前进一步。比喻野心大,贪心永不满足。

相关词

1. 【交流】 交错地流淌:涕泪~|河港~;彼此把自己有的供给对方:物资~|文化~|~工作经验。

2. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

3. 【得步进步】 已进了一步,还要向前进一步。比喻野心大,贪心永不满足。

4. 【现在】 存在; 指目前活着; 现世,今生; 眼前一刹那。与过去﹑未来相区别◇泛指此时﹑目前。

5. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。