句子
这场急风骤雨对农作物造成了不小的损害。
意思

最后更新时间:2024-08-20 18:26:19

语法结构分析

句子:“这场急风骤雨对农作物造成了不小的损害。”

  • 主语:这场急风骤雨
  • 谓语:造成了
  • 宾语:不小的损害
  • 定语:急风骤雨(修饰主语)、不小的(修饰宾语)
  • 状语:对农作物(表示动作的对象)

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 急风骤雨:形容风急雨骤,比喻事情发生得突然且猛烈。
  • 农作物:指农业上栽培的各种植物,包括粮食作物、经济作物等。
  • 造成:引起,产生。
  • 损害:伤害,使受损失。
  • 不小:程度较重,不是轻微的。

语境理解

句子描述了一场突然而猛烈的风雨对农作物造成的严重损害。这种情境常见于农业社会,特别是在气候多变的季节,农民需要防范此类自然灾害。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述自然灾害对农业的影响,传达了损失的严重性。语气较为客观,没有明显的情感色彩。

书写与表达

  • 这场突如其来的风暴给农作物带来了严重的破坏。
  • 农作物遭受了这场急风骤雨的重大打击。

文化与*俗

文化中,农业是基础产业,自然灾害对农作物的影响被视为重大。成语“风雨无阻”反映了农业社会对自然条件的依赖和应对。

英/日/德文翻译

  • 英文:This sudden storm has caused considerable damage to the crops.
  • 日文:この突然の嵐が農作物にかなりの損害をもたらしました。
  • 德文:Dieser plötzliche Sturm hat erheblichen Schaden an den Kulturen verursacht.

翻译解读

  • 英文:强调了“sudden storm”和“considerable damage”,传达了**的突然性和损失的严重性。
  • 日文:使用了“突然の嵐”和“かなりの損害”,表达了类似的含义。
  • 德文:用“plötzlicher Sturm”和“erheblichen Schaden”来描述,同样强调了**的突发性和损失的程度。

上下文和语境分析

句子可能在讨论农业生产、自然灾害或气候变化的文章或对话中出现。它强调了自然灾害对农业的直接影响,可能用于呼吁采取预防措施或评估灾害的影响。

相关成语

1. 【急风骤雨】急剧的风雨。常用以形容声势浩大而迅猛。

相关词

1. 【农作物】 指农业上栽培的各种植物。包括粮食作物﹑油料作物﹑蔬菜﹑果树和做工业原料用的棉花﹑烟草等。

2. 【急风骤雨】 急剧的风雨。常用以形容声势浩大而迅猛。

3. 【损害】 使人或事物遭受不幸或伤害吸烟损害健康|你这么做会损害别人的利益的。

4. 【造成】 犹造就。