最后更新时间:2024-08-22 19:55:43
语法结构分析
句子:“尽管现代法律已经废除了斧钺汤镬这样的酷刑,但它的历史影响依然存在。”
- 主语:“现代法律”
- 谓语:“已经废除了”
- 宾语:“斧钺汤镬这样的酷刑”
- 从句:“尽管...”(表示让步)
- 主句:“但它的历史影响依然存在”
时态:现在完成时(“已经废除了”),表示动作发生在过去并对现在有影响。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含一个让步状语从句和一个主句。
词汇学*
- 废除:指正式取消或废止某项法律、制度或*俗。
- 斧钺汤镬:古代酷刑的代称,具体指哪些酷刑可能因历史记载而异。
- 酷刑:极端残忍的刑罚。
- 历史影响:过去**对现在或未来产生的影响。
同义词:
- 废除:取消、废止
- 酷刑:残忍刑罚、严刑
反义词:
- 废除:保留、维持
- 酷刑:仁慈、宽容
语境理解
句子讨论的是法律制度的历史变迁及其持续影响。在特定情境中,这句话可能用于讨论法律改革、人权进步或历史遗留问题。
语用学分析
这句话可能在学术讨论、历史讲座或法律评论中使用,用以强调历史**对现代社会的持续影响。语气的变化可能影响听众对历史影响的看法,例如,强调“依然存在”可能引起对历史遗留问题的关注。
书写与表达
不同句式表达:
- 虽然斧钺汤镬这样的酷刑已被现代法律废除,但其历史影响仍旧持续。
- 现代法律废除了斧钺汤镬等酷刑,然而,这些酷刑的历史影响并未消失。
文化与*俗
文化意义:
- 斧钺汤镬代表了古代法律的严酷性,反映了古代社会的刑罚观念。
- 废除这些酷刑体现了现代法律对人权的尊重和保护。
历史背景:
- 古代**的刑罚制度中,斧钺汤镬等酷刑是常见的刑罚手段。
- 现代法律的改革标志着社会对人权和法治的重视。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- Despite the fact that modern laws have abolished such cruel punishments as the axe, halberd, soup cauldron, the historical impact of these practices still persists.
重点单词:
- abolished: 废除
- cruel punishments: 酷刑
- historical impact: 历史影响
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的让步和强调历史影响的结构,使意思清晰且忠实于原文。
上下文和语境分析:
- 在讨论法律改革或历史影响的文本中,这句话可以用来对比古代和现代的法律观念,强调历史的连续性。
1. 【斧钺汤镬】斧钺:古代军中刑戮。汤:滚开的水。镬:古代的大锅。汤镬:古代一种酷刑,把犯人投入滚水中煮死。指各种酷刑。
1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。
2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
3. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
4. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。
5. 【废除】 取消;废止(法令、制度、条约等):~农奴制|~不平等条约。
6. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
7. 【斧钺汤镬】 斧钺:古代军中刑戮。汤:滚开的水。镬:古代的大锅。汤镬:古代一种酷刑,把犯人投入滚水中煮死。指各种酷刑。
8. 【这样】 这样。
9. 【酷刑】 残暴狠毒的刑罚:~逼供。