
句子
为了支持慈善事业,社会各界人士揎袖攘臂,慷慨解囊。
意思
最后更新时间:2024-08-22 06:11:27
语法结构分析
句子:“为了支持慈善事业,社会各界人士揎袖攘臂,慷慨解囊。”
- 主语:社会各界人士
- 谓语:揎袖攘臂,慷慨解囊
- 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“慈善事业”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 为了:表示目的或原因
- 支持:提供帮助或鼓励
- 慈善事业:指为了帮助贫困或不幸的人而进行的活动
- 社会各界人士:指来自不同社会阶层和领域的人
- 揎袖攘臂:比喻准备行动或积极参与
- 慷慨解囊:比喻慷慨地捐助钱财
语境理解
- 句子描述了社会各界人士为了支持慈善事业而积极行动,不仅准备参与,还慷慨地捐助钱财。
- 这种行为体现了社会的团结和对弱势群体的关怀。
语用学分析
- 句子在实际交流中常用于赞扬或描述社会各界的积极行动。
- 使用“揎袖攘臂”和“慷慨解囊”这样的成语,增加了句子的文化内涵和表达的生动性。
书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “社会各界人士为了慈善事业,积极行动并慷慨捐助。”
- “为了支持慈善事业,人们纷纷伸出援手,慷慨解囊。”
文化与*俗
- “揎袖攘臂”和“慷慨解囊”都是**文化中的成语,分别表示准备行动和慷慨捐助。
- 这些成语的使用反映了中华文化中对慈善和互助的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In support of charitable causes, people from all walks of life are rolling up their sleeves and generously contributing.
- 日文翻译:慈善事業を支援するために、社会の各界の人々が袖をまくり上げ、気前よく寄付を行っている。
- 德文翻译:Um wohltätige Zwecke zu unterstützen, rollen Menschen aus allen Gesellschaftsschichten ihre Ärmel hoch und spenden großzügig.
翻译解读
- 英文翻译中使用了“rolling up their sleeves”和“generously contributing”来表达“揎袖攘臂”和“慷慨解囊”的意思。
- 日文翻译中使用了“袖をまくり上げ”和“気前よく寄付を行っている”来表达相同的意思。
- 德文翻译中使用了“rollen ihre Ärmel hoch”和“spenden großzügig”来表达。
上下文和语境分析
- 句子通常出现在讨论慈善活动、社会贡献或团结互助的语境中。
- 这种表达强调了社会各界的积极参与和慷慨捐助,体现了社会的正能量和团结精神。
相关成语
相关词