句子
当老师宣布放假一天时,全班同学众口一词地欢呼起来。
意思
最后更新时间:2024-08-10 16:32:13
1. 语法结构分析
句子:“当老师宣布放假一天时,全班同学众口一词地欢呼起来。”
-
主语:全班同学
-
谓语:欢呼起来
-
宾语:无
-
状语:当老师宣布放假一天时(时间状语),众口一词地(方式状语)
-
时态:一般现在时(表示*惯性动作或普遍真理)
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
- 当:连词,表示时间
- 老师:名词,指教育者
- 宣布:动词,公开声明
- 放假:动词短语,指停止工作或学*
- 一天:数量词,表示时间单位
- 全班:名词短语,指整个班级
- 同学:名词,指同班同学
- 众口一词:成语,形容大家意见一致
- 欢呼:动词,表示高兴地呼喊
- 起来:趋向动词,表示动作的开始或继续
3. 语境理解
- 情境:学校环境中,老师宣布放假的消息
- 文化背景:在**文化中,放假通常被视为好消息,尤其是对于学生来说,放假意味着休息和娱乐。
4. 语用学研究
- 使用场景:学校、课堂
- 效果:传达了学生对放假消息的积极反应
- 礼貌用语:无特别涉及
- 隐含意义:学生对学*的压力和疲劳的释放
- 语气:积极、兴奋
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 全班同学在老师宣布放假一天时,一致欢呼起来。
- 当放假一天的消息被老师宣布时,全班同学齐声欢呼。
. 文化与俗
- 文化意义:放假在**文化中通常被视为积极的,尤其是对于学生和教师来说,它代表了休息和放松。
- 相关成语:众口一词(形容大家意见一致)
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:When the teacher announced a day off, the whole class cheered in unison.
-
日文翻译:先生が休みを一日発表したとき、クラス全員が声を合わせて歓声を上げた。
-
德文翻译:Als der Lehrer einen freien Tag ankündigte, jauchzte die gesamte Klasse einmütig.
-
重点单词:
- 宣布:announce (英), 発表 (日), ankündigen (德)
- 放假:day off (英), 休み (日), freier Tag (德)
- 欢呼:cheer (英), 歓声を上げる (日), jauchzen (德)
-
翻译解读:
- 英文:强调了老师宣布放假的消息和全班同学的一致反应。
- 日文:使用了“声を合わせて”来表达“众口一词”的意思。
- 德文:使用了“einmütig”来表达“众口一词”的意思。
-
上下文和语境分析:
- 英文:在英语中,“in unison”强调了全班同学的一致性和同步性。
- 日文:日文中“声を合わせて”也强调了同学们的一致反应。
- 德文:德文中“einmütig”同样强调了同学们的一致性。
相关成语
1. 【众口一词】所有的人都说同样的话。
相关词
1. 【众口一词】 所有的人都说同样的话。