句子
在医院里,医生、护士和行政人员各行其道,共同为病人提供服务。
意思

最后更新时间:2024-08-14 14:17:41

1. 语法结构分析

句子:“在医院里,医生、护士和行政人员各行其道,共同为病人提供服务。”

  • 主语:医生、护士和行政人员
  • 谓语:各行其道,共同为病人提供服务
  • 宾语:病人
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 在医院里:表示地点,常用搭配。
  • 医生、护士和行政人员:专业人员分类,常用词汇。
  • 各行其道:比喻各自按照自己的职责行事。
  • 共同:表示一起,协同。
  • 为病人提供服务:表示服务的对象和目的。

3. 语境理解

  • 特定情境:医院环境,强调不同职业人员的协作。
  • 文化背景:强调团队合作和专业分工的重要性。

4. 语用学研究

  • 使用场景:医院内部管理或介绍医院运作的场合。
  • 礼貌用语:中性描述,无明显礼貌或不礼貌。
  • 隐含意义:强调团队合作和专业分工的必要性。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 医生、护士和行政人员在医院里各司其职,共同服务于病人。
    • 在医院环境中,医生、护士和行政人员各自履行职责,共同为病人提供服务。

. 文化与

  • 文化意义:强调团队合作和专业分工在医疗行业的重要性。
  • 相关成语:各司其职(各自负责自己的职责)。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the hospital, doctors, nurses, and administrative staff each follow their own path, working together to provide services to patients.
  • 日文翻译:病院では、医師、看護師、行政職員がそれぞれの役割を果たし、患者にサービスを提供しています。
  • 德文翻译:Im Krankenhaus folgen Ärzte, Krankenschwestern und Verwaltungsmitarbeiter jeweils ihrem eigenen Weg und arbeiten gemeinsam, um den Patienten Dienstleistungen anzubieten.

翻译解读

  • 重点单词
    • 医生:doctors / 医師 / Ärzte
    • 护士:nurses / 看護師 / Krankenschwestern
    • 行政人员:administrative staff / 行政職員 / Verwaltungsmitarbeiter
    • 各行其道:each follow their own path / それぞれの役割を果たす / jeweils ihrem eigenen Weg folgen
    • 共同:working together / 共同で / gemeinsam
    • 为病人提供服务:to provide services to patients / 患者にサービスを提供する / den Patienten Dienstleistungen anbieten

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了医院内部不同职业人员的协作方式。
  • 语境:适用于介绍医院运作、团队合作或专业分工的场合。
相关成语

1. 【各行其道】各自按照自己的轨迹行走或按认为对的去做。

相关词

1. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

2. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

3. 【各行其道】 各自按照自己的轨迹行走或按认为对的去做。

4. 【护士】 医疗机构中担任护理工作的人员。

5. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

6. 【服务】 为集体(或别人的)利益或为某种事业而工作:~行业|为人民~|科学为生产~|他在邮局~了三十年。

7. 【病人】 生病的人; 谓使人民困顿; 谓扰乱为害人们。