![](http://img.lolbuku.com/wenbawang/zaoju_v1/44510f8b.png)
句子
那位领导因为傲慢无礼,失去了下属的支持。
意思
最后更新时间:2024-08-11 04:26:23
1. 语法结构分析
句子:“那位领导因为傲慢无礼,失去了下属的支持。”
- 主语:那位领导
- 谓语:失去了
- 宾语:下属的支持
- 状语:因为傲慢无礼
句子为简单陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 那位领导:指特定的某位领导者。
- 傲慢无礼:形容词短语,表示态度高傲、不礼貌。
- 失去:动词,表示不再拥有。
- 下属的支持:名词短语,指下属的赞同和帮助。
同义词扩展:
- 傲慢无礼:自大、不谦逊、粗鲁
- 失去:丧失、丢掉、失去
3. 语境理解
句子描述了一个领导因为不良的态度而失去了下属的支持。这种情况在组织管理中较为常见,可能导致团队士气下降、效率降低。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于批评或警告某位领导者的行为。语气的变化(如加重“傲慢无礼”的语气)可以增强批评的效果。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 由于傲慢无礼,那位领导失去了下属的支持。
- 下属的支持因那位领导的傲慢无礼而丧失。
. 文化与俗
句子反映了在许多文化中,领导者的谦逊和礼貌被视为重要的品质。缺乏这些品质可能导致信任和尊重的缺失。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:The leader lost the support of his subordinates due to arrogance and rudeness.
重点单词:
- leader:领导者
- lost:失去
- support:支持
- subordinates:下属
- due to:因为
- arrogance:傲慢
- rudeness:无礼
翻译解读:句子在英文中保持了原意,强调了领导者的行为对其下属支持的影响。
上下文和语境分析:在英文语境中,这样的句子可能用于商业、政治或教育等领域的讨论,强调领导力中的道德和行为标准。
相关成语
1. 【傲慢无礼】态度傲慢,对人不讲礼节。
相关词